Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
101110 of 443 results
101.
To open <application>aMule</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>aMule</guimenuitem></menuchoice>.
Per aviar <application>aMule</application>, causissètz <menuchoice><guimenu>Aplicacions</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>aMule</guimenuitem></menuchoice>.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:209(para)
102.
News Readers
Lectors de novèlas
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:215(title)
103.
You can automatically receive news updates from the Internet. There are several different types of news service to choose from:
Podètz recebre automaticament de novèlas dempuèi Internet. Per aquò, podètz causir entre diferents tipes de servicis[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:216(para)
104.
<emphasis>Usenet</emphasis> is one of the oldest and allows you to discuss news and other topics with people from all around the world. <application>Pan Newsreader</application> is a news reader which works with Usenet.
<emphasis>Usenet</emphasis> es un dels mai ancians. Vos permet de discutir d'actualitats e d'autres subjèctes amb de personas del mond entièr. <application>Pan Newsreader</application> es un lector de novèlas que fonciona amb Usenet.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:219(para)
105.
<ulink url="apt:pan">Install the <application>pan</application> package</ulink> and then choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Pan Newsreader</guimenuitem></menuchoice> to start using <application>Pan</application>.
<ulink url="apt:pan">Installatz lo paquet <application>pan</application> </ulink> e causissètz <menuchoice><guimenu>Aplicacions</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Pan Newsreader</guimenuitem></menuchoice> per aviar l'aplicacion <application>Pan</application>.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:220(para)
106.
<emphasis>RSS feeds</emphasis> are a popular way of automatically receiving regular news updates and articles. <application>Liferea Feed Reader</application> is an RSS feed reader with many useful features.
Los <emphasis>fluxes RSS</emphasis> son un mejan fòrça presat per recebre automaticament d'articles e d'actualitats. <application>Liferea</application> es un lector de fluxes RSS dotat de nombrosas foncionalitats fòrça utilas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:224(para)
107.
<ulink url="apt:liferea">Install the <application>liferea</application> package</ulink> and then choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Liferea Feed Reader</guimenuitem></menuchoice> to start using <application>Liferea</application>.
<ulink url="apt:liferea">Installatz lo paquet <application>liferea</application></ulink> e causissètz <menuchoice><guimenu>Aplicacions</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Agregador de fluxes Liferea</guimenuitem></menuchoice> per aviar l'aplicacion <application>Liferea</application>.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:225(para)
108.
Create News Feeds with Liferea
S'abonar a de fluxes d'informacions amb Liferea
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:230(title)
109.
This section will cover a basic procedure to add news feeds to <application>Liferea</application>. Start <application>Liferea</application> by selecting <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Liferea Feed Reader</guimenuitem></menuchoice>
Aquesta seccion cobrirà una procedura basica que permet d'apondre una font d'informacions a <application>Liferea</application>. Aviatz <application>Liferea</application> en seleccionant <menuchoice><guimenu>Aplicacions</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Lector de fluxes Liferea</guimenuitem></menuchoice>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:231(para)
110.
If you're behind a proxy, select <menuchoice><guimenuitem>Tools</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Proxy</guimenuitem></menuchoice> and fill in your proxy details and click on the <guibutton>Close</guibutton> button,
Se sètz darrièr un servidor mandatari (proxy), seleccionatz <menuchoice><guimenuitem>Espleches</guimenuitem><guimenuitem>Preferéncias</guimenuitem><guimenuitem>Proxy</guimenuitem></menuchoice>, indicatz las entresenhas sus vòstre proxy, puèi clicatz sul boton <guibutton>Tampar</guibutton>.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in internet/C/web-apps.xml:234(para)
101110 of 443 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).