|
52.
|
|
|
# A default, MAKEFILES, or -include/sinclude makefile.
|
|
|
|
# Eine standardmässige, MAKEFILES oder -include/sinclude Makedatei.
|
|
Translated by
Philipp Thomas
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1027
|
|
53.
|
|
|
# Implicit rule search has been done.
|
|
|
|
# Die Suche nach impliziten Regeln wurde durchgeführt.
|
|
Translated by
Philipp Thomas
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1031
|
|
54.
|
|
|
# Implicit rule search has not been done.
|
|
|
|
# Die Suche nach impliziten Regeln wurde nicht durchgeführt.
|
|
Translated by
Philipp Thomas
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1032
|
|
55.
|
|
|
# Implicit/static pattern stem: ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# Ersetzung für implizites/statisches Muster: » %s «
|
|
Translated and reviewed by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
file.c:914
|
|
56.
|
|
|
# File is an intermediate prerequisite.
|
|
|
|
# Datei ist ein Zwischenschritt in den Abhängigkeiten.
|
|
Translated and reviewed by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1036
|
|
57.
|
|
|
# Also makes:
|
|
|
|
# Erzeugt außerdem:
|
|
Translated and reviewed by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1040
|
|
58.
|
|
|
# Modification time never checked.
|
|
|
|
# Zeit der letzten Änderung wurde nicht überprüft.
|
|
Translated and reviewed by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1046
|
|
59.
|
|
|
# File does not exist.
|
|
|
|
# Die Datei existiert nicht.
|
|
Translated and reviewed by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1048
|
|
60.
|
|
|
# File is very old.
|
|
|
|
# Datei ist sehr alt.
|
|
Translated and reviewed by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1050
|
|
61.
|
|
|
# Last modified %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# Zuletzt geändert %s
|
|
Translated and reviewed by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/file.c:1055
|