Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
2938 of 44 results
29.
Get GNU/Linux
GNU/Linux Edinin
Translated and reviewed by Burak Yucesoy
Located in about/C/about.xml:121(ulink)
30.
What is <acronym>KDE</acronym>?
<acronym>KDE</acronym> Nedir?
Translated and reviewed by Cihan Ersoy
Located in about/C/about.xml:129(title)
31.
<acronym>KDE</acronym> is an international technology community that creates and supports free software for desktop and portable computing. Among <acronym>KDE</acronym>'s products are a modern desktop system for Linux and UNIX platforms, comprehensive office productivity and groupware suites, as well as hundreds of software applications in various categories including Internet and web applications, multimedia, entertainment, education, graphics, and software development. <acronym>KDE</acronym> software is translated into more than 65 languages and is built for ease of use with modern accessibility principles in mind. <acronym>KDE</acronym> 4's full-featured applications run natively on Linux, BSD, Solaris, Windows and Mac OS X. The KDE Workspace is the default desktop for <phrase>Kubuntu</phrase>.
<acronym>KDE</acronym> masaüstü ve taşınabilir bilgisayarlar için ücretsiz yazılımlar oluşturan ve bu yazılımlara destek veren uluslararası bir topluluktur. <acronym>KDE</acronym>' nin ürünleri arasında internet uygulamaları, çoklu ortam, eğlence, eğitim, garik ve yazalım geliştirme gibi çeşitli kategorilere ayrılmış yüzlerce yazılım olduğu gibi Linux ve UNIX platformları için modern masaüstü sistemleri, kapsamlı ofis yazılımları da bulunmaktadır. <acronym>KDE</acronym> yazılımları 65 ten fazla dile çevrilir ve akılda kalıcı modern kullanım ve erişilebilirlik kolaylıklarıyla kurulur. <acronym>KDE</acronym> 4' ün tam donanımlı uygulamaları ek bir işlem yapmak gerekmeksizin Linux, BSD, Solaris, Windows ve Mac OS X' te çalışır. KDE Çalışma Alanı <phrase>Kubuntu</phrase> ile birlikte varsayılan olarak gelir.
Translated and reviewed by Burak Yucesoy
Located in about/C/about.xml:131(para)
32.
Find out more about KDE at any of the following websites:
KDE hakkında daha fazlasını şu web sitelerinden bulabilirsiniz:
Translated and reviewed by Angel Spy
Located in about/C/about.xml:143(para)
33.
KDE
KDE
Translated and reviewed by Cihan Ersoy
Located in about/C/about.xml:0(acronym)
34.
<placeholder-1/>'s Website
<placeholder-1/> Web Sitesi
Translated and reviewed by Cihan Ersoy
Located in about/C/about.xml:149(ulink)
35.
<acronym>KDE</acronym> for <phrase>Ubuntu</phrase> and <phrase>GNOME</phrase> Users
<phrase>Ubuntu</phrase> ve <phrase>GNOME</phrase> Kullanıcıları için <acronym>KDE</acronym>
Translated and reviewed by Cihan Ersoy
Located in about/C/about.xml:162(title)
36.
<acronym>KDE</acronym> is similar to <phrase>GNOME</phrase> in many ways, but there are distinct differences which distinguish <acronym>KDE</acronym> as a desktop environment. <acronym>KDE</acronym> uses C++ as its base with the Qt <acronym>GUI</acronym> toolkit, while <phrase>GNOME</phrase> uses the <acronym>GTK</acronym><acronym>GUI</acronym> toolkit and is written in C. <acronym>KDE</acronym> is the older of the two and puts more emphasis on features and usability. <phrase>GNOME</phrase> prides itself on simplicity and ease of use. The common criticism of <phrase>GNOME</phrase> is that it is lacking in features and applications, while the most common complaint about <acronym>KDE</acronym> is that it has too many features.
<acronym>KDE</acronym> bir çok yönden <phrase>GNOME</phrase> ile benzerdir, ancak aralarında <acronym>KDE</acronym>' yi masaüstü ortamı olarak ayıran üç bariz farklılık vardır. <phrase>GNOME</phrase>, <acronym>GTK</acronym> <acronym>GUI</acronym> aracını kullanıp C dilinde yazılmışken <acronym>KDE</acronym>, <acronym>GUI</acronym> aracı olarak Qt' yi dil olarak da C++ dilini kullanır. <acronym>KDE</acronym>, <phrase>GNOME</phrase>' ye göre daha eskidir ve bol özelliğe sahip olmaya ve kullanılabilirliğe daha çok önem verir. <phrase>GNOME</phrase> ise yalınlık ve kolay kullanım özellikleri ile öne çıkar. <acronym>KDE</acronym>' ye gelen temel eleştiri çok fazla özelliğe sahip olmasıyla ilgili olurken, <phrase>GNOME</phrase> genellikle uygulamalarının ve özelliklerinin eksikliği nedeniyle eleştiri alır.
Translated and reviewed by Burak Yucesoy
Located in about/C/about.xml:163(para)
37.
<acronym>KDE</acronym> and <phrase>GNOME</phrase> are intended to appeal to different audiences, and are fundamentally different in some respects. The question of which desktop environment is best is a subjective individual judgment. Users who are unsure are advised to try them both. It is very easy to install <phrase>GNOME</phrase> from <phrase>Kubuntu</phrase>, and equally easy to install <acronym>KDE</acronym> in <phrase>Ubuntu</phrase>.
<acronym>KDE</acronym> ve <phrase>GNOME</phrase> bazı konularda temenden farklı kullanıcıların ilgilisine çekmeye yöneliktir. Hangi masaüstü ortamının en iyi olduğu sorusunun cevabı öznel bir yargıdır. Hangi ortamı kullanacağına emin olmayan kullanıcılara her iki ortamı da denemeleri önerilir. <phrase>Kubuntu</phrase>' ya <phrase>GNOME</phrase> masa üstünü kurmak oldukça kolaydır. <phrase>Ubuntu</phrase> işletim sistemine de <acronym>KDE</acronym> kurmak aynı eşitlikte kolaydır.
Translated and reviewed by Burak Yucesoy
Located in about/C/about.xml:173(para)
38.
Switching Desktops
Masaüstleri Arasında Geçiş Yapmak
Translated and reviewed by Metelci
Located in about/C/about.xml:184(title)
2938 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angel Spy, Burak Yucesoy, Burhan Senturk, Cihan Ersoy, Efe Çiftci, Metelci, Mustafa VELİOĞLU, YEMİNLİ SÖZLÜK, calugor, gucunuk, kosti.