|
5.
|
|
|
libexslt %1 was compiled against libxml %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
libexslt %1 zostało skompilowane z libxml %2
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:83
|
|
6.
|
|
|
Xsldbg
|
|
|
|
Xsldbg
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:86
|
|
7.
|
|
|
(C) 2003 Keith Isdale
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:86 main.cpp:25
|
|
8.
|
|
|
Keith Isdale
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:87 main.cpp:26 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:309
|
|
9.
|
|
|
Start a shell
|
|
|
|
Uruchomienie wiersza poleceń
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:91
|
|
10.
|
|
|
Path to change into before loading files
|
|
|
|
Zmiana na tą ścieżkę przed wczytywaniem plików
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:92
|
|
11.
|
|
|
Add a parameter named <name> and value <value> to XSL environment
|
|
|
|
Dodanie parametru <name> i wartości <value> do środowiska XSLT
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:93
|
|
12.
|
|
|
Use ISO 639 language code specified; for example en_US
|
|
|
|
Użycie kodu języka ISO 639, na przykład en_US
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:94
|
|
13.
|
|
|
Save to a given file. See output command documentation
|
|
|
|
Zapis do podanego pliku. Proszę sprawdzić dokumentację polecenia output
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:95
|
|
14.
|
|
|
Show the version of libxml and libxslt used
|
|
|
|
Pokazanie wersji używanego libxml i libxslt
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
xsldbgmain.cpp:96
|