|
2.
|
|
|
Reset Script Actions...
|
|
|
|
重置脚本动作...
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
plugins/scripting/scriptingpart.cpp:73
|
|
3.
|
|
|
Configure Site check Automation
|
|
|
|
配置自动站点检查
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
plugins/automation/automationdialog.cpp:61
|
|
4.
|
|
|
New...
|
|
|
|
新建...
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
plugins/automation/automationdialog.cpp:65
|
|
5.
|
|
|
Remove
|
|
|
|
删除
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
plugins/automation/automationdialog.cpp:67
|
|
6.
|
|
|
empty
|
|
|
|
空
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
plugins/automation/automationdialog.cpp:98
|
|
7.
|
|
|
Could not delete configuration file %1
|
|
|
|
无法删除配置文件 %1
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
plugins/automation/automationdialog.cpp:133
|
|
8.
|
|
|
Recurring Check Name
|
|
|
|
循环检查名称
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
plugins/automation/automationdialog.cpp:153
|
|
9.
|
|
|
Schedule Link Checks...
|
|
|
|
调度链接检查...
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
plugins/automation/automationpart.cpp:82
|
|
10.
|
|
|
Choose a Document Root
|
|
|
|
选择文档根
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
ui/documentrootdialog.cpp:36
|
|
11.
|
|
|
As you are using a protocol other than HTTP,
there is no way to guess where the document root is,
in order to resolve relative URLs like the ones started with "/".
Please specify one:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
您正要使用一个 HTTP 以外的协议,
这样程序将无法猜测文档根目录的位置,
但我们需要判断以“/”开头的相对 URL 路径。
请手工指定:
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
|
|
Located in
ui/documentrootdialog.cpp:46
|