|
1.
|
|
|
Configure the System Bar
|
|
|
i18n: file: websliceConfig.ui:26
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, websliceConfig)
|
|
|
|
Configurer la barre système
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
2.
|
|
|
URL
|
|
|
i18n: file: websliceConfig.ui:35
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
|
|
|
|
URL
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
3.
|
|
|
Element to Show
|
|
|
i18n: file: websliceConfig.ui:45
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elementLabel)
|
|
|
|
Élément à afficher
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9
|
|
4.
|
|
|
Geometry
|
|
|
i18n: file: websliceConfig.ui:55
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
Géométrie
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
5.
|
|
|
<p>
The Webslice Widget allows you to display a part of a webpage on your desktop or in a panel. The webslice is fully interactive.
</p>
<p>
Specify the URL of the webpage in the URL field.
In the <em>Element to Show</em> field, fill in a CSS identifier (for example #mybox for elements with the id "mybox"). This is the preferred method as it works best with layout changes on the webpage.
</p>
<p>
Alternatively, you can specify a rectangle on the webpage to use as slice. Use "x,y,width,height" in pixels, for example <em>"100,80,300,360"</em>. This method is a fallback for webpages that do not provide enough semantic markup for the above mechanism.
</p>
If both methods (element and geometry) are used, the element will take precedence.
|
|
|
i18n: file: websliceConfig.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>
L'élément graphique Webslice permet d'afficher une partie d'une page web sur votre bureau ou dans un panneau. Il est entièrement interactif.
</p>
<p>
Spécifiez l'URL de la page web dans le champ « [nbsp] URL [nbsp] ».
Dans le champ <em>Élément à afficher</em>, indiquez un identifiant CSS (par exemple « [nbsp] #mybox [nbsp] » pour les éléments dotés de l'identifiant « [nbsp] mybox [nbsp] »). C'est la méthode préférée car elle fonctionne parfaitement avec les changements de disposition de la page web.
</p>
<p>
Autrement, vous pouvez indiquer un rectangle sur la page web à employer comme tranche. Utilisez « [nbsp] x,y,width,height [nbsp] » en pixels, par exemple <em>« [nbsp] 100,80,300,360 [nbsp] »</em>. Cette méthode est une solution de repli pour les pages web ne fournissant pas assez de marquage sémantique pour le mécanisme ci-dessus.
</p>
Si les deux méthodes (élément et géométrie) sont utilisées, l'élément aura priorité.
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15
|
|
6.
|
|
|
<b>Webslice</b>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Webslice</b>
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
7.
|
|
|
<b>Setup</b>
|
|
|
|
<b>Configurer</b>
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
8.
|
|
|
<h1>Loading...</h1>
|
Context: |
|
displayed in the widget while loading
|
|
|
|
<h1>Chargement...</h1>
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|
|
Located in
webslice.cpp:119
|
|
9.
|
|
|
General
|
Context: |
|
general config page
|
|
|
|
Général
|
|
Translated by
Sébastien Renard
|
|
|