|
22.
|
|
|
KDE will not configure or show keyboard layouts
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:53
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButton_3)
|
|
|
|
കെഡിഇ കീബോര്ഡു് വിന്യാസങ്ങള് കാണിക്കുകയോ, ക്രമീകരിക്കുകയോ ചെയ്യില്ല
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:18 rc.cpp:163
|
|
23.
|
|
|
Disable keyboard layouts
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:56
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
|
|
|
|
കീബോര്ഡു് വിന്യാസങ്ങള് പ്രവര്ത്തനരഹിതമാക്കൂ
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:21 rc.cpp:166
|
|
24.
|
|
|
Indicator Options
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:69
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIndicatorOptions)
|
|
|
|
സൂചികാ ഐച്ഛികങ്ങള്
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:24 rc.cpp:169
|
|
25.
|
|
|
Show indicator for single layout
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:81
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSingle)
|
|
|
|
ഒറ്റ വിന്യാസത്തിന്റെ സൂചിക കാണിക്കൂ
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27 rc.cpp:172
|
|
26.
|
|
|
Shows country flag on background of layout name in tray icon
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:88
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFlag)
|
|
|
|
താലത്തിലെ വിന്യാസചിഹ്നത്തിന്റെ പശ്ചാത്തലത്തില് ദേശിയപതാക കാണിക്കുന്നു
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30 rc.cpp:175
|
|
27.
|
|
|
Show country flag
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:91
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFlag)
|
|
|
|
ദേശിയപതാക കാണിക്കൂ
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:33 rc.cpp:178
|
|
28.
|
|
|
<h1>Keyboard Layout</h1> Here you can choose your keyboard layout and model. The 'model' refers to the type of keyboard that is connected to your computer, while the keyboard layout defines "which key does what" and may be different for different countries.
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:104
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpLayouts)
|
|
|
|
<h1>കീബോര്ഡു് ഘടന</h1> ഇവിടെ നിങ്ങള്ക്കു് കീബോര്ഡു് വിന്യാസവും മാതൃകയും തിരഞ്ഞെടുക്കാം. മാതൃകയെന്നതുകൊണ്ടു് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതു് നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടറില് ഘടിപ്പിച്ച കീബോര്ഡിന്റെ തരവുംകീബോര്ഡു് ഘടനകൊണ്ടു് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതു് എതുകട്ടക്കു് എതു് അക്ഷരവുമെന്നാണ്. ഇതു് ഭാഷയും ദേശവുമനുസരിച്ചു് മാറുന്നവയാണു്
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36 rc.cpp:181
|
|
29.
|
|
|
Keyboard &model:
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:119
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
|
|
കീബോര്ഡു് &മാതൃക
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:39 rc.cpp:184
|
|
30.
|
|
|
Here you can choose a keyboard model. This setting is independent of your keyboard layout and refers to the "hardware" model, i.e. the way your keyboard is manufactured. Modern keyboards that come with your computer usually have two extra keys and are referred to as "104-key" models, which is probably what you want if you do not know what kind of keyboard you have.
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:139
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboModel)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ഇവിടെ നിങ്ങള്ക്കു് കീബോര്ഡു് മാതൃക തിരഞ്ഞെടുക്കാം. ഈ ക്രമീകരണം നിങ്ങളുടെ കീബോര്ഡു് ഘടനയില് നിന്നുംവ്യത്യസ്ഥമാണു് ഇതുകൊണ്ടു് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതു് നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടറില് ഘടിപ്പിച്ച കീബോര്ഡിന്റെ തരവും അതിന്റെ നിര്മ്മാണരീതിയുമാണ്. നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടറിന്റെ കൂടെയുണ്ടാവുന്ന ആധുനിക കീബോര്ഡുളില് "104-കീ" എന്നറിയപ്പെടുന്നു. അവയില് സാധാരണ രണ്ടു കട്ടകള് അധികം കാണും. സാധാരണ ഗതീയില് ഇതായിരിക്കണം നിങ്ങളിവിടെ ചേര്ക്കേണ്ടത്.
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:42 rc.cpp:187
|
|
31.
|
|
|
Available layouts:
|
|
|
i18n: file: kcmlayoutwidget.ui:154
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
|
|
|
|
ലഭ്യമായ വിന്യാസങ്ങള്
|
|
Translated by
സ്മിത ബി ആര്
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:46 rc.cpp:191
|