|
4.
|
|
|
Do you wish to install the font(s) for personal use (only available to you), or system-wide (available to all users)?
|
|
|
|
Desexa instalar a(s) fonte(s) tipográfica(s) para uso persoal (só para vde.), ou para todo o sistema (dispoñíbeis para todos os usuarios)?
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Installer.cpp:54 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1023
|
|
5.
|
|
|
Where to Install
|
|
|
|
Onde instalar
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Installer.cpp:57 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:1026
|
|
6.
|
|
|
Font Installer
|
|
|
|
Instalador de tipos de letra de KDE
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Installer.cpp:124
|
|
7.
|
|
|
Simple font installer
|
|
|
|
Instalador sinxelo de fontes tipográficas
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Installer.cpp:124
|
|
8.
|
|
|
(C) Craig Drummond, 2007
|
|
|
|
(C) Craig Drummond, 2007
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Installer.cpp:125 apps/Printer.cpp:420
|
|
9.
|
|
|
Makes the dialog transient for an X app specified by winid
|
|
|
|
Fai que o diálogo sexa transitorio para un programa X especificado por winid
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Installer.cpp:132 apps/Printer.cpp:427
|
|
10.
|
|
|
URL to install
|
|
|
|
URL para instalar
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Installer.cpp:133
|
|
11.
|
|
|
Print
|
|
|
|
Imprimir
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Printer.cpp:343
|
|
12.
|
|
|
Font Printer
|
|
|
|
Impresor de fontes tipográficas
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Printer.cpp:419
|
|
13.
|
|
|
Simple font printer
|
|
|
|
Impresor sinxelo de fontes tipográficas
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
apps/Printer.cpp:419
|