|
1.
|
|
|
<h1>Session Manager</h1> You can configure the session manager here. This includes options such as whether or not the session exit (logout) should be confirmed, whether the session should be restored again when logging in and whether the computer should be automatically shut down after session exit by default.
|
|
|
|
<h1>Sessie Bestuurder</h1> Jy kan konfigureer die Sessie Bestuurder hier. Hierdie sluit in opsies soos as hetsy of nie die Sessie weesïendig (teken af) moet wees bevestig, hetsy die Sessie moet wees gerestoreer weer wanneer afteken in en hetsy die rekenaar moet wees automaties skakel ondertoe na Sessie weesïendig deur verstek.
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
kcmsmserver.cpp:52
|
|
2.
|
|
|
General
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:17
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, topBox)
|
|
|
|
Algemeen
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
Check this option if you want the session manager to display a logout confirmation dialog box.
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:23
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck)
|
|
|
|
Bevestig hierdie opsie as jy wil hê die sessie bestuurder na vertoon 'n teken af bevestiging dialoog boks.
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
4.
|
|
|
Conf&irm logout
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck)
|
|
|
|
Bevestig teken af
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9
|
|
5.
|
|
|
O&ffer shutdown options
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:33
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, offerShutdownCheck)
|
|
|
|
Bied aan afsluit opsies
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
6.
|
|
|
Here you can choose what should happen by default when you log out. This only has meaning, if you logged in through KDM.
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:43
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, sdGroup)
|
|
|
|
Hier jy kan kies wat moet gebeur deur verstek wanneer jy log uit. Hierdie slegs het wat beteken, as jy gelog in deur Kdm.
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15
|
|
7.
|
|
|
Default Leave Option
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:46
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sdGroup)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:18
|
|
8.
|
|
|
&End current session
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logoutRadio)
|
|
|
|
Eindig huidige sessie
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:21
|
|
9.
|
|
|
&Turn off computer
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:59
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, haltRadio)
|
|
|
|
Skakel af rekenaar
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:24
|
|
10.
|
|
|
&Restart computer
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:66
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rebootRadio)
|
|
|
|
Herbegin rekenaar
|
|
Translated by
JUANITA FRANZ
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27
|