|
1.
|
|
|
Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the right or by entering a new value.
|
|
|
|
Hier kan u die stelsel tyd verander. Kliek binne-in die ure, minute of sekondes veld om die relevante waarde te verander deur òf die op en af knoppies te gebruik na die regterkant of deur 'n nuwe waarde in te tik.
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:106
|
|
2.
|
|
|
Current local time zone: %1 (%2)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:130
|
|
3.
|
|
|
Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
|
|
Publieke Tyd spaarder (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:184
|
|
4.
|
|
|
Unable to contact time server: %1.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:262
|
|
5.
|
|
|
Can not set date.
|
|
|
|
Kan nie datum stel nie.
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:266
|
|
6.
|
|
|
Error setting new time zone.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:269
|
|
7.
|
|
|
Time zone Error
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:270
|
|
8.
|
|
|
<h1>Date & Time</h1> This system settings module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the System Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:287
|
|
9.
|
|
|
kcmclock
|
|
|
|
kcm-horlosie
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|
|
10.
|
|
|
KDE Clock Control Module
|
|
|
|
Kde Horlosie Kontrole Module
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|