|
67.
|
|
|
Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:568
|
|
68.
|
|
|
If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off. ![](/@@/translation-newline)
Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard accessibility settings will then always be applied without confirmation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:570
|
|
69.
|
|
|
Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
|
|
|
|
ಕೀಲಿಮಣೆ ನಿಲುಕಣೆ (ಆಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ) ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಆಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಸಂದಭ೯ಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಡಿಇಯ ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಸೂಚನಾ ವಿಧಾನವನ್ನು ಬಳಸು
|
|
Translated by
Manu B
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:572
|
|
70.
|
|
|
*.wav|WAV Files
|
|
|
|
*.wav|WAV ಕಡತಗಳು
|
|
Translated by
Manu B
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:621
|
|
71.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Manu B
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
72.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Manu B
|
|
Located in
rc.cpp:2
|