|
43.
|
|
|
Suspend or resume the file indexer manually
|
|
|
|
Ручно суспендујте или наставите индексирање фајлова.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
services/strigi/systray.cpp:48
|
|
44.
|
|
|
Configure File Indexer
|
|
|
|
Подеси индексар фајлова
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
services/strigi/systray.cpp:53
|
|
45.
|
|
|
Nepomuk Configuration Module
|
|
|
|
Модул за подешавање Непомука
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:85
|
|
46.
|
|
|
Copyright 2007 Sebastian Trüg
|
|
|
|
© 2007, Себастијан Триг
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:87
|
|
47.
|
|
|
No Soprano Database backend available. Please check your installation.
|
|
|
|
Није доступна позадина базе Сопрана. Провјерите инсталацију.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:143
|
|
48.
|
|
|
Nepomuk cannot be started
|
|
|
|
Непомук се не може покренути
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:144
|
|
49.
|
|
|
The Nepomuk Server is not running. The settings will be used the next time the server is started.
|
|
|
|
Сервер Непомука није у погону. Поставке ће бити употријебљене када се сервер сљедећи пут покрене.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:152
|
|
50.
|
|
|
Nepomuk server not running
|
|
|
|
Сервер Непомука није у погону
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:154 kcm/nepomukserverkcm.cpp:231
|
|
51.
|
|
|
The Nepomuk Server is not running. The settings have been saved and will be used the next time the server is started.
|
|
|
|
Сервера Непомука није у погону. Поставке су сачуване и биће употријебљене када се сервер сљедећи пут покрене.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:229
|
|
52.
|
|
|
Failed to contact Strigi indexer (%1)
|
Context: |
|
@info:status %1 is an error message returned by a dbus interface.
|
|
|
|
Не могу да контактирам Стригијев индексар (%1)
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcm/nepomukserverkcm.cpp:258
|