|
1.
|
|
|
kcmkded
|
|
|
|
kcmkded
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:72
|
|
2.
|
|
|
KDE Service Manager
|
|
|
|
KDE zerbitzu kudeatzailea
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:72
|
|
3.
|
|
|
(c) 2002 Daniel Molkentin
|
|
|
|
(c) 2002 Daniel Molkentin
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:74
|
|
4.
|
|
|
Daniel Molkentin
|
|
|
|
Daniel Molkentin
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:75
|
|
5.
|
|
|
<h1>Service Manager</h1><p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p><ul><li>Services invoked at startup</li><li>Services called on demand</li></ul><p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether services should be loaded at startup.</p><p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate services if you do not know what you are doing.</b></p>
|
|
|
|
<h1>Zerbitzu kudeatzailea</h1><p>Modulu honek KDE deabruaren plugin guztien ikuspegi orokorra izateko aukera ematen dizu, KDE zerbitzuak bezala ere ezaguna. Orokorrean, bi zerbitzu mota daude:</p><ul><li>Abioan deitutako zerbitzuak</li> <li>Behar ahala deitutako zerbitzuak</li></ul><p>Azkenak soilik komenientziagatik zerrendatzen dira. Abioko zerbitzuak abiarazi eta gelditu daitezke. Administratzaile moduan, zerbitzuak abioan kargatu behar diren zehaztu dezakezu.</p><p> <b> Hau arduraz erabili: Zenbait zerbitzu ezinbestekoak dira KDErentzako; ez desaktibatu zerbitzuak zer egiten ari zaren ez badakizu.</b></p>
|
|
Translated by
marcos
|
|
Reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:78
|
|
6.
|
|
|
Running
|
|
|
|
Exekutatzen
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:86
|
|
7.
|
|
|
Not running
|
|
|
|
Ez da exekutatzen ari
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:87
|
|
8.
|
|
|
Load-on-Demand Services
|
|
|
|
Eskatu ahalako kargatzen diren zerbitzuak
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:92
|
|
9.
|
|
|
This is a list of available KDE services which will be started on demand. They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services.
|
|
|
|
Hau eskatu ahala hasiko diren KDE-ko zerbitzu eskuragarrien zerrenda da. Komenientziagatik baino ez dira zerrendatzen, zerbitzu hauek ezin baitituzu erabili.
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:93
|
|
10.
|
|
|
Service
|
|
|
|
Zerbitzua
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:102 kcmkded.cpp:124
|