|
1.
|
|
|
About Bug Reporting - Help
|
Context: |
|
@title title of the dialog
|
|
|
|
O prijavljivanju grešaka — pomoć
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:34
|
|
2.
|
|
|
Information about bug reporting
|
Context: |
|
@title
|
|
|
|
Informacije o prijavljivanju grešaka
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:48
|
|
3.
|
|
|
You can help us improve this software by filing a bug report.
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
|
Podnošenjem izvještaja o grešci možete nam pomoći da poboljšamo ovaj softver.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:50
|
|
4.
|
|
|
<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not have to file a bug report.</note>
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
|
<note>Slobodno možete zatvoriti ovaj dijalog ako ne želite da podnesete izvještaj.</note>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:51
|
|
5.
|
|
|
In order to generate a useful bug report we need some information about both the crash and your system. (You may also need to install some debug packages.)
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
|
Za stvaranje korisnog izvještaja, treba da sakupite nešto podataka o padu i svom sistemu. (Možda i da instalirate neke ispravljačke pakete.)
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:53
|
|
6.
|
|
|
Bug Reporting Assistant Guide
|
Context: |
|
@title
|
|
|
|
Vodič pomoćnika za prijavljivanje grešaka
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:58
|
|
7.
|
|
|
This assistant will guide you through the crash reporting process for the KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug report must be in English, if possible, as KDE is formed internationally.
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
|
Ovaj pomoćnik vas vodi kroz postupak prijavljivanja pada na sajt KDE‑ove baze podataka o greškama. U izvještaj o grešci sve podatke morate unijeti na engleskom, jer se KDE razvija na međunarodnom nivou.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:60
|
|
8.
|
|
|
What do you know about the crash?
|
Context: |
|
@title
|
|
|
|
Šta znate o padu?
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170
reportassistantdialog.cpp:74
|
|
9.
|
|
|
In this page you need to describe how much do you know about the desktop and the application state before it crashed.
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
|
Na ovoj stranici treba da popišete sve što znate o stanju površi i programa u trenutku kad se srušio.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:70
|
|
10.
|
|
|
If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) You can mention:
|
Context: |
|
@info/rich
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ako možete, opišite sa što više detalja okolnosti u kojima je došlo do pada i šta ste radili kada se program srušio (ove informacije će biti tražene kasnije). Možete pomenuti:
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
aboutbugreportingdialog.cpp:72
|