|
3.
|
|
|
A newer file named '%1' already exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Badago '%1' izena duen fitxategi berriagoa dagoeneko.
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audio_plugin.cpp:78
|
|
4.
|
|
|
Source File
|
|
|
|
Iturburu fitxategia
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audio_plugin.cpp:80
|
|
5.
|
|
|
Existing File
|
|
|
|
Dagoen fitxategia
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audio_plugin.cpp:81
|
|
6.
|
|
|
Would you like to replace the existing file with the one on the right?
|
|
|
|
Ordeztu nahi al duzu dagoen fitxategia eskumakoaz?
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audio_plugin.cpp:82
|
|
7.
|
|
|
This audio file is not stored
on the local host.
Click on this label to load it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Audio fitxategi hau ez dago
ordenagailu honetan gordeta.
Egin klik etiketa honetan kargatzeko.
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audiopreview.cpp:51
|
|
8.
|
|
|
Unable to load audio file
|
|
|
|
Ezin audio fitategia kargatu
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audiopreview.cpp:57
|
|
9.
|
|
|
Artist: %1
|
|
|
|
Kantaria: %1
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audiopreview.cpp:88
|
|
10.
|
|
|
Title: %1
|
|
|
|
Izenburua: %1
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audiopreview.cpp:91
|
|
11.
|
|
|
Comment: %1
|
|
|
|
Iruzkina: %1
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audiopreview.cpp:94
|
|
12.
|
|
|
Bitrate: %1 %2
|
Context: |
|
Bitrate: 160 kbits/s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Abiadura: %1 %2
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
audiopreview.cpp:96
|