|
3.
|
|
|
Generates DocBook entities for key shortcuts of standard actions
|
|
|
|
Ráhkada DocBook-entitehtaid jođánisboaluid ja standárddoaimmaid ovddas
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
genshortcutents.cpp:342
|
|
4.
|
|
|
There is no documentation available for %1.
|
|
|
|
Ii gávdno dokumentašuvdna %1 várás.
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:150
|
|
5.
|
|
|
Looking up correct file
|
|
|
|
Rahpamin rievttes fiilla
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:202
|
|
6.
|
|
|
Preparing document
|
|
|
|
Válbmemin dokumeantta
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:253
|
|
7.
|
|
|
The requested help file could not be parsed:<br />%1
|
|
|
|
Ii sáhttán dulkot jearahuvvon veahkkefiilla:<br />%1
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:262 kio_help.cpp:304
|
|
8.
|
|
|
Saving to cache
|
|
|
|
Vurke gaskavuorkái
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:284
|
|
9.
|
|
|
Using cached version
|
|
|
|
Geavahan veršuvdna mii lea gaskavuorkás
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:299
|
|
10.
|
|
|
Looking up section
|
|
|
|
Rahpamin oasi
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:361
|
|
11.
|
|
|
Could not find filename %1 in %2.
|
|
|
|
Ii gávdnan fiilanama %1 %2 siste.
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:372
|
|
12.
|
|
|
Stylesheet to use
|
|
|
|
Stiilaárka maid geavahit
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
meinproc.cpp:89
|