Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
615 of 29 results
6.
Preparing document
Προετοιμασία εγγράφου
Translated by Toussis Manolis
Located in kio_help.cpp:253
7.
The requested help file could not be parsed:<br />%1
Το ζητούμενο αρχείο βοήθειας ήταν αδύνατο να αναλυθεί:<br />%1
Translated by Toussis Manolis
Located in kio_help.cpp:262 kio_help.cpp:304
8.
Saving to cache
Αποθήκευση στη λανθάνουσα μνήμη
Translated by Toussis Manolis
Located in kio_help.cpp:284
9.
Using cached version
Χρήση έκδοσης από τη λανθάνουσα μνήμη
Translated by Toussis Manolis
Located in kio_help.cpp:299
10.
Looking up section
Αναζήτηση τμήματος
Translated by Toussis Manolis
Located in kio_help.cpp:361
11.
Could not find filename %1 in %2.
Ήταν αδύνατη η εύρεση του αρχείου %1 στο %2.
Translated by Toussis Manolis
Located in kio_help.cpp:372
12.
Stylesheet to use
Φύλλο στυλ για χρήση
Translated by Toussis Manolis
Located in meinproc.cpp:89
13.
Output whole document to stdout
Εξαγωγή ολόκληρου του εγγράφου στο stdout
Translated by Toussis Manolis
Located in meinproc.cpp:90
14.
Output whole document to file
Εξαγωγή ολόκληρου του εγγράφου σε αρχείο
Translated by Toussis Manolis
Located in meinproc.cpp:92
15.
Create a ht://dig compatible index
Δημιουργία ενός συμβατού ht://dig ευρετηρίου
Translated by Toussis Manolis
Located in meinproc.cpp:93
615 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Toussis Manolis.