|
5.
|
|
|
Unable to open a test swap file.
To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently " %s ").
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de dobrir un fichièr d'escambi de tèst.
Per evitar de pèrdre de donadas, verificatz l'emplaçament e las permissions del repertòri d'escambi definit dins vòstras preferéncias (actualament « %s »).
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Impossible de dobrir un fichièr d'escambi de test.
Per evitar de perdre des donadas, verificatz l'emplaçament e les permissions del repertòri d'escambi défini dins vòstras preferéncias (actualament « %s »).
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/app.c:225
|
|
686.
|
|
|
Crop Layer
|
|
|
|
Decopar los bòrds del calc
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Retalhar los bòrds del calc
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/actions/layers-commands.c:701
|
|
1049.
|
|
|
Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap directory in your Preferences.
|
|
|
|
Impossible de dobrir lo fichièr d'escambi. GIMP a pas mai de memòria disponibla e pòt pas utilizar lo fichièr d'escambi. Certanas partidas de l'imatge pòdon èsser corrompudas. Ensajatz d'enregistrar vòstre trabalh en utilizant mantun nom de fichièrs diferents, reaviatz GIMP e verificatz l'emplaçament del repertòri de swap dins las Preferéncias.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Impossible de dobrir lo fichièr d'escambi. GIMP n'a mai de mémoire disponible e ne pòt utilizar lo fichièr d'escambi. Certanas partidas de l'imatge pòdon èsser corrompudas. Ensajatz d'enregistrar vòstre trabalh en utilizant plusieurs noms de fichièrs diferents, reaviatz GIMP e verificatz l'emplaçament del repertòri de swap dins las Preferéncias.
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/base/tile-swap.c:710
|
|
1050.
|
|
|
Failed to resize swap file: %s
|
|
|
|
Impossible de redimensionar lo fichièr d'escambi[nbsp] : %s
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
L'enregistrament de las donadas a fracassat : %s
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/base/tile-swap.c:725
|
|
1059.
|
|
|
Ask for confirmation before closing an image without saving.
|
|
|
|
Demander confirmation avant de tampar un imatge non sauvegardée dempuèi sa darrièra modification.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/config/gimprc-blurbs.h:46
|
|
1085.
|
|
|
Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously.
|
|
|
|
Definís combien de processeurs GIMP deu ensajar d'utilizar simultanément.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/config/gimprc-blurbs.h:249
|
|
1303.
|
|
|
Fatal parse error in brush file '%s ': Unknown GIMP brush shape in line %d .
|
|
|
|
Error fatala a l'analisi del fichièr de bròssa «[nbsp] %s [nbsp] »[nbsp] : forma de bròssa desconeguda de GIMP a la linha %d .
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Error fatale a l'analyse del fichièr de bròssa « %s » : forma de bròssa desconeguda de GIMP a la linha %d .
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
|
|
1306.
|
|
|
Error while reading brush file '%s ': %s
|
|
|
|
Error fatala a la lectura del fichièr de bròssa «[nbsp] %s [nbsp] »[nbsp] : %s
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Error pendent la lectura del fichièr de bròssa « %s » : %s
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:231
|
|
1354.
|
|
|
Hue_Saturation
|
|
|
|
Tencha_Saturacion
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Tinta_Saturation
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:87
|
|
1365.
|
|
|
Fatal parse error in gradient file '%s ': Read error in line %d .
|
|
|
|
Error fatala a l'analisi del fichièr de degradat « %s ». Error de lectura a la linha %d .
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Error fatale a l'analyse del fichièr de degradat « %s ». Error de lectura a la linha %d .
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimpgradient-load.c:72 ../app/core/gimpgradient-load.c:97
../app/core/gimpgradient-load.c:118 ../app/core/gimpgradient-load.c:169
|