|
85.
|
|
|
Separate image folder
|
|
|
|
Cartafol de imaxes separado
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:441
|
|
86.
|
|
|
Folder for image export
|
|
|
|
Cartafol para exportar imaxes
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:443
|
|
87.
|
|
|
Space between table elements
|
|
|
|
Espazo entre elementos da táboa
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:444
|
|
88.
|
|
|
Javascript for onmouseover and clicked
|
|
|
|
Javascript para cando o rato estea enriba e cando se prema
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:446
|
|
89.
|
|
|
Skip animation for table caps
|
|
|
table caps are table cells on the edge of the table
|
|
|
|
Saltar a animación para as capitulares da táboa
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:449
|
|
90.
|
|
|
Python Console
|
|
|
|
Consola de Python
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:57
|
|
91.
|
|
|
_Browse...
|
|
|
|
_Examinar...
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:61
|
|
92.
|
|
|
Python Procedure Browser
|
|
|
|
Explorador de procedementos Python
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:154
|
|
93.
|
|
|
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
|
|
Non foi posible abrir '%s' para a súa escritura: %s
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:183
|
|
94.
|
|
|
Could not write to '%s': %s
|
|
|
|
Non se puido escribir en '%s': %s
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:198
|