Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.

These translations are shared with gettext main series template gettext-tools.

4049 of 729 results
40.
%s subprocess terminated with exit code %d
(no translation yet)
Located in gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:577
41.
`
TRANSLATORS:
Get translations for open and closing quotation marks.
The message catalog should translate "`" to a left
quotation mark suitable for the locale, and similarly for
"'".  For example, a French Unicode local should translate
these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), respectively.

If the catalog has no translation, we will try to
use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK).  If the
current locale is not Unicode, locale_quoting_style
will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
quote "like this".  You should always include translations
for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
for your locale.

If you don't know what to put here, please see
<https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
and use glyphs suitable for your language.
'
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
«
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Eivind Tagseth
`
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Kjartan Maraas
Located in gnulib-lib/quotearg.c:355
42.
'
'
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
»
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Eivind Tagseth
Located in gnulib-lib/quotearg.c:356
43.
cannot create pipe
Klarer ikkje oppretta røyr
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
kan ikke opprette rør
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Sigve Indregard
klarte ikke å lage datarør
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Åka Sikrom
klarte ikke å opprette rør
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Åka Sikrom
Located in gnulib-lib/spawn-pipe.c:141 gnulib-lib/spawn-pipe.c:144 gnulib-lib/spawn-pipe.c:265 gnulib-lib/spawn-pipe.c:268
44.
_open_osfhandle failed
«_open_osfhandle» mislukkast
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
_open_osfhandle mislyktes
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Sigve Indregard
Located in gnulib-lib/w32spawn.h:49
45.
cannot restore fd %d: dup2 failed
(no translation yet)
Suggestions:
klarte ikke å gjenopprette fd %d. dup2 mislyktes
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Åka Sikrom
Located in gnulib-lib/w32spawn.h:90
46.
%s subprocess
%s-underprosess
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
underprosessen %s
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Sigve Indregard
underprosess %s
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Åka Sikrom
underprosess av %s
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Åka Sikrom
Located in gnulib-lib/wait-process.c:231 gnulib-lib/wait-process.c:263 gnulib-lib/wait-process.c:325
47.
%s subprocess got fatal signal %d
Underprosessen %s fekk det alvorlege signalet %d
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Underprosessen %s fikk fatalt signal %d
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Sigve Indregard
Underprosessen %s fikk kritisk signal %d
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Åka Sikrom
underprosess av %s fikk kritisk feilsignal %d
Norwegian Bokmal gettext-tools in Ubuntu Kinetic package "gettext" by Åka Sikrom
Located in gnulib-lib/wait-process.c:282 gnulib-lib/wait-process.c:354
48.
Could not parse file %s as XML
(no translation yet)
Located in src/cldr-plurals.c:61
49.
The root element must be <%s>
(no translation yet)
Located in src/cldr-plurals.c:69
4049 of 729 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eirik U. Birkeland, Karl Anders Øygard.