Translations by efikkan

efikkan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
~
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 8.10. Do you want to continue?
2008-12-22
Denne datamaskinen bruker nå grafikkdriveren «nvidia» fra NVIDIA. Det finnes ingen versjon av denne driveren som virker sammen med din maskinvare i Ubuntu 8.10. Ønsker du å fortsette?
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2008-03-29
Fjern pakke som er i dårlig stand.
Fjern pakker som er i dårlig stand.
60.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2008-03-29
Pakken er uoverensstemmende
Pakkene er uoverensstemmende
73.
The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far are kept.
2009-05-25
Oppdateringen ble avbrutt. Vennligst sjekk Internett-tilkoblingen eller installasjonsmediet og prøv igjen. Alle nedlastede filer så langt er tatt vare på.
113.
*DEPRECATED* this option will be ignore
2009-05-25
*AVSKREVET* dette alternativet vert ignorert
118.
Fetching file %li of %li at %sB/s
2009-05-25
Henter fil %li av %li ved %sB/s
156.
%(str_days)s %(str_hours)s
2009-05-25
%(str_days)s %(str_hours)s
157.
%(str_hours)s %(str_minutes)s
2009-05-25
%(str_hours)s %(str_minutes)s
158.
This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s with a 56k modem.
2009-05-25
Nedlastningen vil ta cirka %s med en DSL-tilkobling på 1Mbit og cirka %s med et 56k-modem.
186.
Can not run the upgrade
2009-05-25
Kan ikke kjøre oppgraderingen
187.
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
2009-05-25
Dette skyldes som oftest at systemet ikke får kjøre programmer fra mappen /tmp. Vennligst montér den på nytt uten «noexec» og prøv igjen.
188.
The error message is '%s'.
2009-05-25
Feil meldingen er «%s».
2009-01-09
Feilmeldingen er «%s».
189.
Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade is now aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2009-05-25
Vennligst rapportér dette som en feil og legg ved filene /var/log/dist-upgrade/main.log og /var/log/dist-upgrade/apt.log i rapporten din. Oppdateringen er nå avbrutt. Din opprinnelige sources.list er lagret i/etc/apt/sources.list.distUpgrade.
223.
Upgrade
2009-05-25
Oppgradér
225.
Downloading additional package files...
2009-05-25
Laster ned ekstra pakkefiler...
226.
File %s of %s at %sB/s
2009-05-25
Fil %s av %s ved %sB/s
238.
It is unknown when the package information was updated last. Please try clicking on the 'Check' button to update the information.
2009-05-25
Det er usikkert når pakkeinformasjonen sist ble oppdatert. Vennligst trykk på «Søk»-knappen for å oppdatére informasjonen.
2008-03-29
Det er ukjent når pakkeinformasjonen ble sist oppdatert. Vennligst forsøk å trykke på "Søk"-knappen for å friske opp informasjonen.
245.
Software updates are available for this computer
2009-05-25
Nye utgaver av programvaren for denne maskinen er tilgjengelig
268.
Install
2009-05-25
Installér
338.
New release '%s' available.
2009-05-25
Ny versjon «%s» er tilgjengelig.