|
1.
|
|
|
Keep in contact with Empathy
|
|
|
|
Mantenete i contatti con Empathy
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
slides/ubuntu/empathy.html:1
|
|
2.
|
|
|
With <em>Empathy IM</em>, Ubuntu keeps you connected right from the start. It works with all the major instant messaging networks, including Google Talk, Windows Live and Jabber.
|
|
|
|
Con <em>Empathy</em> potrete restare sempre in contatto con i vostri amici. Empathy è compatibile con i più diffusi sistemi di messaggistica istantanea come Google Talk, Windows Live e Jabber.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
slides/empathy.html:2
|
|
3.
|
|
|
New messages appear in the envelope to the left of the clock, so you can see what's happening at a glance.
|
|
|
|
I nuovi messaggi verranno visualizzati attraverso una piccola busta sulla sinistra dell'orologio di sistema, permettendo di avere tutto sotto controllo facilmente.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
slides/ubuntu/empathy.html:3
|
|
4.
|
|
|
Choose Empathy from the Internet Applications menu to set up your accounts.
|
|
|
|
Scegliete Empathy dal menù Applicazioni → Internet per configurare i vostri account.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
slides/empathy.html:4
|