|
1.
|
|
|
Keep in contact with Empathy
|
|
|
|
W łączbie dzãka kòmùnikatorowi Empathy
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
slides/ubuntu/empathy.html:1
|
|
2.
|
|
|
With <em>Empathy IM</em>, Ubuntu keeps you connected right from the start. It works with all the major instant messaging networks, including Google Talk, Windows Live and Jabber.
|
|
|
|
Dzãka aplikacëji <em>Empathy</em> Ubuntu dôwô mòżnotã parłãczenia sã òd sómegò zôczątkù. Wespółrobi z wikszoscą znónych sécë, włącznié z Google Talk, Windows Live ë Jabber.
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
slides/empathy.html:2
|
|
3.
|
|
|
New messages appear in the envelope to the left of the clock, so you can see what's happening at a glance.
|
|
|
|
Nowé wiadła wëskrzëniają sã jakno kùwertã kòl zédżera, przez co je zarô widzec co je lós.
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
slides/ubuntu/empathy.html:3
|
|
4.
|
|
|
Choose Empathy from the Internet Applications menu to set up your accounts.
|
|
|
|
Wëbierzë z menu aplikacëji, dzélu Internet, kòmunikator Empathy, abë nastôwic w nim swòje kònta.
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
slides/empathy.html:4
|