|
35.
|
|
|
Conversation is waiting for event
|
|
|
|
సంభాషణ ఘటనకొరకు వేచివుంది
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
libpam/pam_strerror.c:100
|
|
36.
|
|
|
Application needs to call libpam again
|
|
|
|
libpamను అనువర్తనము మరలా కాల్చేయవలసివుంది
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
libpam/pam_strerror.c:102
|
|
37.
|
|
|
Unknown PAM error
|
|
|
|
తెలియని PAM దోషము
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
libpam/pam_strerror.c:105
|
|
38.
|
|
|
New %s %s password:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
కొత్త %s %s సంకేతపదము:
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
libpam/pam_get_authtok.c:43
|
|
39.
|
|
|
Retype new %s %s password:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
కొత్త %s %s సంకేతపదమును మరలాటైపుచేయుము:
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
libpam/pam_get_authtok.c:45
|
|
40.
|
|
|
Sorry, passwords do not match.
|
|
|
|
క్షమించాలి, సంకేతపదము సరిపోలలేదు.
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
libpam/pam_get_authtok.c:49
|
|
41.
|
|
|
is the same as the old one
|
|
|
|
ఇది పాతదేనా
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:601
|
|
42.
|
|
|
is a palindrome
|
|
|
|
పాలిండ్రోమా
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:626
|
|
43.
|
|
|
case changes only
|
|
|
|
కేస్ మార్పులు మాత్రమే
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:629
|
|
44.
|
|
|
is too similar to the old one
|
|
|
|
పాతదానికి మరీ దగ్గరపోలికగావుంది
|
|
Translated by
Krishna Babu K
|
|
|
|
Located in
modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
|