|
19.
|
|
|
-- press space for next page --
|
|
|
|
-- натисніть пробіл для переходу на наступну сторінку --
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
|
чому "для наступної сторінки" ? воно їй треба?-)
чому "для наступної сторінки" ? воно їй треба?-)
|
|
Located in
LYMessages.c:50
|
|
20.
|
|
|
URL too long
|
|
|
|
Задовгий URL
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:51
|
|
21.
|
|
|
(Text entry field) Inactive. Press <return> to activate.
|
|
|
#define FORM_LINK_TEXT_MESSAGE_INA
|
|
|
|
(Текстова рядок) Неактивна. Натисніть <ввід> щоб активізувати.
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:59
|
|
22.
|
|
|
(Textarea) Inactive. Press <return> to activate.
|
|
|
#define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE_INA
|
|
|
|
(Текстова область) Неактивне. Натисніть <ввід> щоб активізувати.
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:63
|
|
23.
|
|
|
(Textarea) Inactive. Press <return> to activate (%s for editor).
|
|
|
#define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE_INA_E
|
|
|
|
(Текстова область) Неактивне. <Ввід> активізує (%s -редактор).
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:67
|
|
24.
|
|
|
(Form field) Inactive. Use <return> to edit.
|
|
|
#define FORM_LINK_TEXT_SUBMIT_MESSAGE_INA
|
|
|
|
(Поле форми) Неактивне. Натисніть <ввід> щоб редагувати.
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:69
|
|
25.
|
|
|
(Form field) Inactive. Use <return> to edit (%s to submit with no cache).
|
|
|
#define FORM_TEXT_SUBMIT_MESSAGE_INA_X
|
|
|
|
(Поле форми) Неактивне. <Ввід> - редагувати (%s - відіслати без кеша).
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:71
|
|
26.
|
|
|
(Form field) Inactive. Press <return> to edit, press <return> twice to submit.
|
|
|
#define FORM_TEXT_RESUBMIT_MESSAGE_INA
|
|
|
|
(Поле форми) Неактивне. <Ввід> - редагувати, <ввід> двічі - відіслати.
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:73
|
|
27.
|
|
|
(mailto form field) Inactive. Press <return> to change.
|
|
|
#define FORM_TEXT_SUBMIT_MAILTO_MSG_INA
|
|
|
|
(Поле mailto) Неактивне. Натисніть <ввід> щоб змінити.
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:75
|
|
28.
|
|
|
(Password entry field) Inactive. Press <return> to activate.
|
|
|
#define FORM_LINK_PASSWORD_MESSAGE_INA
|
|
|
|
(Поле для пароля) Неактивне. Натисніть <ввід> щоб активізувати.
|
|
Translated by
Volodymyr M. Lisivka
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:77
|