|
1.
|
|
|
Insert Calendar...
|
|
|
|
Kalender einfügen ...
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:76
|
|
2.
|
|
|
Insert Calendar
|
|
|
|
Kalender einfügen
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:88
|
|
3.
|
|
|
KSpread Insert Calendar Plugin
|
|
|
|
KSpread-Plugin Kalender einfügen
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:90
|
|
4.
|
|
|
(c) 2005, The KSpread Team
|
|
|
|
(c) 2005, Das KSpread Team
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:92
|
|
5.
|
|
|
Can't insert calendar because no document is set!
|
|
|
|
Kalender kann nicht eingefügt werden, da kein Dokument angegeben wurde!
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:129
|
|
6.
|
|
|
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date.
|
|
|
|
Enddatum vor Startdatum! Das Enddatum muss später als das Anfangsdatum sein.
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:135
|
|
7.
|
|
|
Calendars shouldn't be longer than 10 years. If you really need such long periods you need to split them up.
|
|
|
|
Kalender sollten keinen längeren Zeitraum als 10 Jahre umfassen. Für so lange Zeiträume sollten Sie den Kalender aufteilen.
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:141
|
|
8.
|
|
|
Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to continue?
|
|
|
|
Startdatum ist gleich Enddatum! Es wird nur ein Tag eingefügt, wollen Sie fortfahren?
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:147
|
|
9.
|
|
|
Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of space, do you want to continue?
|
|
|
|
Ein Kalender für einen längeren Zeitraum als ein Jahr braucht sehr viel Platz, wollen Sie weiter fortfahren?
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:153
|
|
10.
|
|
|
The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would be required for the desired calendar will be selected so you can see what data would be overwritten.
|
|
|
|
Der Bereich, wo der Kalender eingefügt werden soll, ist nicht leer, wollen Sie wirklich fortfahren und damit vorhandene Daten überschreiben? Wenn Sie Nein auswählen, dann wird der für den gewünschten Kalender erforderliche Bereich markiert, so dass Sie sehen können, welche Daten überschrieben werden.
|
|
Translated and reviewed by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
kspread_plugininsertcalendar.cc:180
|