|
596.
|
|
|
Could not remove project.
The file "%1" does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie można usunąć projektu.
Plik "%1" nie istnieje.
|
|
Translated by
Maciek Walkowiak
|
|
Reviewed by
js
|
In upstream: |
|
Nie można usunąć projektu. Plik "%1" nie istnieje.
|
|
|
Suggested by
js
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:446
|
|
597.
|
|
|
Could not open shortcut file
"%1".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie można otworzyć pliku skrótu
"%1".
|
|
Translated by
Maciek Walkowiak
|
|
Reviewed by
js
|
In upstream: |
|
Nie można otworzyć pliku skrótu "%1".
|
|
|
Suggested by
js
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:487
|
|
598.
|
|
|
Could not open connection data file
"%1".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie można otworzyć pliku z danymi
"%1".
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:519
|
|
599.
|
|
|
You have specified a few database objects to be opened automatically, using startup options.
These options will be ignored because it is not available while creating or dropping projects.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Określiłeś pewną liczbę obiektów bazy danych do automatycznego otwarcia, używając opcji startowych. Opcje te będą zignorowane, ponieważ nie są dostępne przy tworzeniu lub usuwaniu projektów.
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:603
|
|
600.
|
|
|
Project "%1" created successfully.
|
|
|
|
Projekt "%1" został utworzony pomyślnie.
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:619
|
|
601.
|
|
|
Project "%1" dropped successfully.
|
|
|
|
Projekt "%1" został usunięty pomyślnie.
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:628
|
|
602.
|
|
|
<p>Could not open project.</p>
|
|
|
|
<p>Nie można otworzyć projektu.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:749 main/startup/KexiStartup.cpp:781
|
|
603.
|
|
|
<p>The file <nobr>"%1"</nobr> does not exist or is not readable.</p>
|
|
|
|
<p>Plik <nobr>"%1"</nobr> nie istnieje lub nie można go odczytać.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:750
|
|
604.
|
|
|
Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by another application.
|
|
|
|
Sprawdź prawa dostępu pliku oraz czy nie jest on otwarty i zablokowany przez inny program.
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:752 main/startup/KexiStartup.cpp:784
kexidb/drivers/sqlite/sqliteconnection.cpp:272
|
|
605.
|
|
|
<p>The file <nobr>"%1"</nobr> is not readable.</p>
|
|
|
|
<p>Nie można odczytać pliku <nobr>"%1"</nobr>.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
main/startup/KexiStartup.cpp:782
|