|
1.
|
|
|
could not execute [%1]
|
|
|
|
実行できませんでした [%1]
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
disklist.cpp:342
|
|
2.
|
|
|
Called: %1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
コールされました: %1
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
disks.cpp:278
|
|
3.
|
|
|
could not execute %1
|
|
|
|
%1 を実行できませんでした
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
disks.cpp:299
|
|
4.
|
|
|
<h3>Hardware Information</h3><br /> All the information modules return information about a certain aspect of your computer hardware or your operating system. Not all modules are available on all hardware architectures and/or operating systems.
|
|
|
|
<h3>ハードウェア情報</h3><br/>各々の情報モジュールは、あなたのコンピュータのハードウェアやオペレーティングシステムの機能または特性に関する情報を返します。モジュールの中には、オペレーティングシステムやハードウェア構成によって利用できないものもあります。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
5.
|
|
|
A test application
|
|
|
|
テスト用アプリケーション
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kconftest.cpp:43
|
|
6.
|
|
|
KDE free disk space utility
|
|
|
|
ディスクの使用状況を表示する KDE のユーティリティ
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:38
|
|
7.
|
|
|
&Update
|
Context: |
|
Update action
|
|
|
|
更新(&U)
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:50
|
|
8.
|
|
|
KDiskFree
|
|
|
|
KDiskFree
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:74
|
|
9.
|
|
|
(c) 1998-2001, Michael Kropfberger
|
|
|
|
(c) 1998-2001, Michael Kropfberger
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:76
|
|
10.
|
|
|
Michael Kropfberger
|
|
|
|
Michael Kropfberger
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kdf.cpp:78 kwikdisk.cpp:322
|