Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
110 of 23 results
1.
This picture of a monitor contains a preview of the picture you currently have in your frame.
Gambar pada monitor ini mengandungi prapapar gambar semasa yang anda ada didalam bingkai anda.
Translated and reviewed by abuyop
Located in configdialog.cpp:51
2.
&Open Picture...
&Buka Gambar...
Translated and reviewed by abuyop
Located in frame.cpp:128
3.
Image
i18n: file: imageSettings.ui:21
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox)
Imej
Translated and reviewed by abuyop
Located in frame.cpp:562 rc.cpp:15
4.
Appearance
Rupa bentuk
Translated and reviewed by abuyop
Located in frame.cpp:563
5.
Put your photo here or drop a folder to start a slideshow
Context:
Info
Masukkan foto anda disini atau jatuhkan folder untuk mulakan paparan slaid
Translated and reviewed by abuyop
Located in picture.cpp:101
6.
Error loading image
Context:
Error
Ralat memuatkn imej
Translated and reviewed by abuyop
7.
Rounded corners:
i18n: file: appearanceSettings.ui:17
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Bucu bundar:
Translated and reviewed by abuyop
Located in rc.cpp:3
8.
Smooth scaling:
(no translation yet)
9.
Use smooth scaling when resizing pictures. Usually pictures look better this way, but it takes more time to load them.
Guna penskalaan halus semasa mengubah saiz gambar. Kebbiasaannya, gambar kelihatan lebih baik dengan cara ini, tetapi mengambil lebih masa semasa memuatkannya.
Translated and reviewed by abuyop
10.
Shadow:
i18n: file: appearanceSettings.ui:30
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
Bayang:
Translated and reviewed by abuyop
Located in rc.cpp:6
110 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: abuyop.