|
13.
|
|
|
Task &name:
|
|
|
|
&Meno úlohy:
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
14.
|
|
|
Edit &absolute
|
|
|
|
Upraviť &absolútne
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
15.
|
|
|
&Time:
|
|
|
|
Ča&s:
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
16.
|
|
|
&Session time:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
17.
|
|
|
Edit &relative (apply to both time and session time)
|
|
|
|
Upraviť &relatívne (aplikovať na čas sedenia a celkový čas)
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
18.
|
|
|
A&uto Tracking
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:129
|
|
19.
|
|
|
In Desktop
|
|
|
|
V prostredí
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
20.
|
|
|
Enter the name of the task here. This name is for your eyes only.
|
|
|
|
Sem zadajte meno úlohy. Toto meno je iba pre vás.
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
21.
|
|
|
Use this option to set the time spent on this task to an absolute value.
For example, if you have worked exactly four hours on this task during the current session, you would set the Session time to 4 hr.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Túto voľbu použite pre nastavenie absolútnej hodnoty času stráveného na tejto úlohe.
Napríklad, ak ste pracovali na tejto úlohe presne 4 hodiny počas aktuálneho sedenia, čas sedenia nastavte na 4 hodiny.
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|
|
22.
|
|
|
Use this option to change the time spent on this task relative to its current value.
For example, if you worked on this task for one hour without the timer running, you would add 1 hr.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Túto voľbu použite pre nastavenie relatívnej hodnoty času stráveného na tejto úlohe.
Napríklad, ak ste pracovali na tejto úlohe jednu hodinu bez bežiaceho časovača, pridá vám 1 hodinu.
|
|
Translated by
Richard Fric
|
|
|