Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Finnish guidelines.
95104 of 221 results
95.
Information could not be retrieved because the server was not reachable.
Tietoja ei voitu noutaa, koska palvelin ei ollut tavoitettavissa.
Translated by Matti Simoska
Located in step/infobrowser.cc:301
96.
Wikipedia Information
Wikipediatiedot
Translated by Matti Simoska
Located in step/infobrowser.cc:395
97.
Wikipedia Other Languages
Muut Wikipedian kielet
Translated by Matti Simoska
Located in step/infobrowser.cc:408
98.
Move %1
Siirrä %1
Translated by Matti Simoska
Located in step/worldgraphics.cc:336 step/worldgraphics.cc:348 step/motorgraphics.cc:111 step/motorgraphics.cc:289
99.
Press left mouse button to position a center of a %1
Paina hiiren vasenta painiketta asettaaksesi %1:n keskipisteen|/|Paina hiiren vasenta painiketta asettaaksesi $[pieni_alkukirjain $[gen %1]] keskipisteen
Translated by Matti Simoska
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in step/polygongraphics.cc:150
100.
Move mouse and release left mouse button to define a radius of the %1
Siirrä hiirtä ja vapauta vasen painike määrittääksesi %1:n säteen.|/|Siirrä hiirtä ja vapauta vasen painike määrittääksesi $[pieni_alkukirjain $[gen %1]] säteen.
Translated by Matti Simoska
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in step/polygongraphics.cc:171
101.
Press left mouse button to position
top left corner of a %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Paina hiiren vasenta painiketta sijoittaaksesi
%1:n vasemman yläkulman|/|Paina hiiren vasenta painiketta sijoittaaksesi
$[pieni_alkukirjain $[gen %1]] vasemman yläkulman
Translated by Matti Simoska
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in step/polygongraphics.cc:275
102.
Move mouse and release left mouse button to position
bottom right corner of the %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Siirrä hiirtä ja vapauta vasen painike sijoittaaksesi
%1:n oikean yläkulman|/|Siirrä hiirtä ja vapauta vasen painike sijoittaaksesi
$[pieni_alkukirjain $[gen %1]] oikean yläkulman
Translated by Matti Simoska
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in step/polygongraphics.cc:297
103.
Click on the scene to create a first vertex of %1
Napsauta näkymän päällä luodaksesi %1:n ensimmäisen kärjen|/|Napsauta näkymän päällä luodaksesi $[pieni_alkukirjain $[gen %1]] ensimmäisen kärjen
Translated by Matti Simoska
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in step/polygongraphics.cc:420
104.
Click on the scene to add new vertex or press Enter to finish
Napsauta näkymän päällä lisätäksesi uuden kärjen tai paina enteriä lopettaaksesi
Translated by Matti Simoska
Located in step/polygongraphics.cc:468
95104 of 221 results

This translation is managed by Ubuntu Finnish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Heidi Mattila, Matti Simoska, T Kortehisto.