|
1.
|
|
|
<h1>Konqueror Behavior</h1> You can configure how Konqueror behaves as a file manager here.
|
|
|
|
<h1>Konqueror izturēšanās</h1> Šeit jūs varat konfigurēt Konqueror kā failu pārvaldnieka izturēšanos.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:45
|
|
2.
|
|
|
Misc Options
|
|
|
|
Dažādas opcijas
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:49
|
|
3.
|
|
|
Open folders in separate &windows
|
|
|
|
&Atvērt mapes atsevišķos logos
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:58
|
|
4.
|
|
|
If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a folder, rather than showing that folder's contents in the current window.
|
|
|
|
Ja šī opcija ir iezīmēta, Konqueror atvērs mapi jaunā logā, nevis parādīs mapes saturu pašreizējā logā.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan
|
|
|
|
Rādīt "Dzēst" konteksta izvēl&nes ierakstu, kas ļauj apiet miskasti
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:81
|
|
6.
|
|
|
Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's context menus. You can always delete files by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
|
|
|
|
Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai "Dzēst" komanda būtu pieejama uz darbvirsmas un failu pārvaldnieka konteksta izvēlnēs. Jūs vienmēr varat izdzēst failus turot nospiestu Shift taustiņu un dodot komandu "Pārvietot uz miskasti".
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:85
|
|
7.
|
|
|
<h1>Paths</h1>
This module allows you to choose where in the filesystem the files on your desktop should be stored.
Use the "Whats This?" (Shift+F1) to get help on specific options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>Ceļi</h1>
Šis modulis ļauj jums izvēlēties, kur tiek glabātu jūsu darbvirsmas faili.
Izmantojiet "Kas tas ir?" (Shift+F1), lai apskatītu specifikas opcijas aprakstu.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:80
|
|
8.
|
|
|
Desktop path:
|
|
|
|
Darbvirsmas ceļš:
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:85
|
|
9.
|
|
|
This folder contains all the files which you see on your desktop. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
|
|
|
|
Šī mape satur visus failus, kurus jūs redzat uz darbvirsmas. Ja vēlaties, varat mainīt šīs mapes atrašanās vietu, un tās saturs automātiski pārvietosies uz jauno vietu.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:86
|
|
10.
|
|
|
Autostart path:
|
|
|
|
Autostarta ceļš:
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:91
|