|
1.
|
|
|
Command-line application quitter
|
|
|
|
Command-line application quitter
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:29
|
|
2.
|
|
|
Quit a D-Bus enabled application easily
|
|
|
|
Izađite lagano iz D-Bus omogućene aplikacije
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:30
|
|
3.
|
|
|
(c) 2006, Aaron Seigo
|
|
|
|
© 2006 Aaron Seigo
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:31
|
|
4.
|
|
|
Aaron J. Seigo
|
|
|
|
Aaron J. Seigo
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:32
|
|
5.
|
|
|
Current maintainer
|
|
|
|
Trenutni održavatelj
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:32
|
|
6.
|
|
|
Full service name, overrides application name provided
|
|
|
|
Puno ime servisa, nadjačava pruženi naziv aplikacije
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:37
|
|
7.
|
|
|
Path in the D-Bus interface to use
|
|
|
|
Putanja u D-Bus sučelju koja se koristi
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:38
|
|
8.
|
|
|
The name of the application to quit
|
|
|
|
Ime aplikacije iz koje se izlazi
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:39
|
|
9.
|
|
|
Application %1 could not be found using service %2 and path %3.
|
|
|
|
Ne mogu pronaći aplikaciju %1 koja koristi servis %2 i putanju %3
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:66
|
|
10.
|
|
|
Quitting application %1 failed. Error reported was:
%2 : %3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Izlazak iz aplikacije %1 neuspješan. Greška:
%2 : %3
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
kquitapp.cpp:72
|