|
1.
|
|
|
KIO Client
|
|
|
|
K‑U/I klijent
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:42
|
|
2.
|
|
|
Command-line tool for network-transparent operations
|
|
|
|
Alatka komandne linije za mrežno-providne postupke
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:43
|
|
3.
|
|
|
Syntax:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sintaksa:
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:54
|
|
4.
|
|
|
kioclient openProperties 'url'
# Opens a properties menu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient openProperties 'url'
# otvara meni svojstava
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:55
|
|
5.
|
|
|
kioclient exec 'url' ['mimetype']
# Tries to open the document pointed to by 'url', in the application
# associated with it in KDE. You may omit 'mimetype'.
# In this case the mimetype is determined
# automatically. Of course URL may be the URL of a
# document, or it may be a *.desktop file.
# 'url' can be an executable, too.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec 'url' ['mimetip']
# pokušava da otvori dokument pokazan URL‑om, u programu
# pridruženom mu u KDE‑u. MIME tip se može izostaviti,
# u kom slučaju se određuje automatski. Naravno, URL
# može biti URL dokumenta, ili *.desktop fajla.
# URL može biti i izvršni fajl.
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:57
|
|
6.
|
|
|
kioclient move 'src' 'dest'
# Moves the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient move 'izvor' 'odrediste'
# premešta URL sa izvora na odredište.
# Izvor može biti i spisak URL‑ova.
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:64
|
|
7.
|
|
|
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# in the trash bin.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient download ['izvor']
# Kopira URL izvora na korisnički zadatu lokaciju.
# Izvor može biti i spisak URL‑ova; ako nije zadat,
# URL će biti zatražen.
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:71
|
|
9.
|
|
|
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:72
|
|
10.
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Writes out the contents of 'url' to stdout
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Ispisuje sadržaj URL‑a na stdiz
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:80
|