|
9.
|
|
|
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:72
|
|
10.
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Writes out the contents of 'url' to stdout
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Исписује садржај УРЛ‑а на стдиз
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:80
|
|
11.
|
|
|
*** Examples:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Mounts the CDROM
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*** Примери:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Подразумијевано монтирање"
# монтира ЦД‑РОМ
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
|
literal-segment: kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
|
|
Located in
kioclient.cpp:88
|
|
12.
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Opens the file with default binding
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
# отвара фајл подразумијеваним програмом
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:91
|
|
13.
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Opens the file with netscape
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
# отвара фајл Нетскејпом
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:93
|
|
14.
|
|
|
kioclient exec ftp://localhost/
// Opens new window with URL
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec ftp://localhost/
# отвара нови прозор са УРЛ‑ом
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:95
|
|
15.
|
|
|
kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop
// Starts emacs
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop
# покреће Емакс
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
|
literal-segment: kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop
|
|
Located in
kioclient.cpp:97
|
|
16.
|
|
|
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
// Opens the CDROM's mount directory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
# отвара фасциклу монтирања ЦД‑РОМ‑а
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
|
literal-segment: kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
|
|
Located in
kioclient.cpp:99
|
|
17.
|
|
|
kioclient exec .
// Opens the current directory. Very convenient.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec .
# отвара текућу фасциклу — врло згодно.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:101
|
|
18.
|
|
|
Non-interactive use: no message boxes
|
|
|
|
Неинтерактивна употреба: без дијалога с порукама
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:112
|