Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
716 of 28 results
7.
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# in the trash bin.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# "Teel" kann "trash:/" wesen, wenn Du Dateien
# na de Affaltünn verschuven wullt.

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:67
8.
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient download ["Born"]
# Kopeert dat Dokment bi "Born" na en angeven
# Steed. "Born" dörv en List vun URLs wesen. Is
# keen angeven, warrt na en fraagt.

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:71
9.
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient copy "Born" "Teel"'
# Kopeert "Born" na "Teel".
# "Born" dörv en List vun URLs wesen.

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:72
10.
kioclient cat 'url'
# Writes out the contents of 'url' to stdout

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient cat "URL"
# Gifft den Inholt vun "URL" na de Standardutgaav ut

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:80
11.
*** Examples:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Mounts the CDROM

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
*** Bispillen:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Hangt de CD-ROM in

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:88
12.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Opens the file with default binding

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/home/witt/daten/test.html
// Maakt de Datei mit dat Standardprogramm op.

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:91
13.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Opens the file with netscape

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/home/witt/daten/test.html Netscape
// Maakt de Datei mit Netscape op

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:93
14.
kioclient exec ftp://localhost/
// Opens new window with URL

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec ftp://localhost/
// Maakt för de angeven URL en nieg Finster op

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:95
15.
kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop
// Starts emacs

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/root/Schriefdisch/emacs.desktop
// Röppt Emacs op

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:97
16.
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
// Opens the CDROM's mount directory

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
// Maakt de Inhangsteed vun de CD-ROM op

Translated by Sönke Dibbern
Located in kioclient.cpp:99
716 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sönke Dibbern.