|
7.
|
|
|
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# in the trash bin.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# A 'dest' lehet például "trash:/", ha a fájlokat
# a szemétkosárba szeretné helyezni.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient download ['forrás']
# A forrás-URL-t ("forrás") letölti a beállított könyvtárba.
# A forrás-URL több URL-t is tartalmazhat, ha egy URL sincs megadva,
# a program bekéri.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:71
|
|
9.
|
|
|
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient copy 'forrás' 'cél'
# A 'forrás' URL-t a 'cél' URL-be másolja.
# A 'forrás' lehet URL-lista is.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:72
|
|
10.
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Writes out the contents of 'url' to stdout
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Kiírja az "url" tartalmát a standard kimenetre
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:80
|
|
11.
|
|
|
*** Examples:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Mounts the CDROM
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*** Néhány példa:
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop "Mount default"
// Csatlakoztat egy CD-ROM eszközt
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:88
|
|
12.
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Opens the file with default binding
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Megnyit egy fájlt a hozzárendelt alkalmazással
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:91
|
|
13.
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Opens the file with netscape
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Megnyitja a fájl a Netscape-ben
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:93
|
|
14.
|
|
|
kioclient exec ftp://localhost/
// Opens new window with URL
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec ftp://localhost/
// Megnyit egy új ablakot az adott URL-lel
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:95
|
|
15.
|
|
|
kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop
// Starts emacs
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop
// Elindítja az Emacs-ot
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:97
|
|
16.
|
|
|
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
// Opens the CDROM's mount directory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
// Megnyitja a CD-ROM csatlakozási könyvtárát
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:99
|