|
1.
|
|
|
KIO Client
|
|
|
|
KIO-asiakas
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:42
|
|
2.
|
|
|
Command-line tool for network-transparent operations
|
|
|
|
Verkon kannalta läpinäkyvien toimintojen komentorivityökalu
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:43
|
|
3.
|
|
|
Syntax:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Syntaksi:
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:54
|
|
4.
|
|
|
kioclient openProperties 'url'
# Opens a properties menu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient openProperties 'osoite'
# Avaa ominaisuusvalikon
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:55
|
|
5.
|
|
|
kioclient exec 'url' ['mimetype']
# Tries to open the document pointed to by 'url', in the application
# associated with it in KDE. You may omit 'mimetype'.
# In this case the mimetype is determined
# automatically. Of course URL may be the URL of a
# document, or it may be a *.desktop file.
# 'url' can be an executable, too.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec 'url' ['mimetyyppi']
# Yrittää avata 'osoitteen' osoittaman asiakirjan KDE:nsiihen kytkemässä
# sovelluksessa. 'mimetyypin' voi ohittaa,
# jolloin MIME-tyyppi päätellään automaattisesti.
# 'osoite' voi tietenkin olla myös asiakirjan osoite
# tai *.desktop-tiedosto. Samoin se voi olla ohjelma.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:57
|
|
6.
|
|
|
kioclient move 'src' 'dest'
# Moves the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient siirrä 'lähde' 'kohde'
# Siirtää verkko-osoitteen 'lähteestä' 'kohteeseen'.
# 'lähde' voi olla verkko-osoitteiden luettelo.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:64
|
|
7.
|
|
|
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# in the trash bin.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient download ['lähde']
# Kopioi osoitteen 'lähde' käyttäjän määrittämään sijaintiin.
# 'lähde' voi olla joukko osoitteita, tai jollei sitä ole,
# osoitetta kysytään.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:71
|
|
9.
|
|
|
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:72
|
|
10.
|
|
|
kioclient cat 'url'
# Writes out the contents of 'url' to stdout
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient cat 'osoite'
# Tulostaa osoitteen sisällön vakiotulosvirtaan
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:80
|