|
23.
|
|
|
Joseph Wenninger
|
|
|
|
Joseph Wenninger
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
kcm_componentchooser.cpp:50
|
|
24.
|
|
|
1 second remaining:
|
|
|
%1 seconds remaining:
|
|
|
|
1 sekunda dassáigo:
|
|
Translated and reviewed by
Christopher Forster
|
|
|
%1 sekundda dassáigo:
|
|
Translated and reviewed by
Christopher Forster
|
|
|
|
Located in
ktimerdialog.cpp:164
|
|
25.
|
|
|
<qt>Open <b>http</b> and <b>https</b> URLs</qt>
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:12
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
<qt>Raba <b>http</b>- ja <b>https</b>-URL:aid</qt>
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
26.
|
|
|
in an application based on the contents of the URL
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:19
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioKIO)
|
|
|
|
prográmmas vuođđoduvvon čujuhusa sisdoalus
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
27.
|
|
|
in the following browser:
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioExec)
|
|
|
|
dán fierpmádatloganis:
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
28.
|
|
|
...
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectBrowser)
i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:69
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectEmail)
i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:41
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectFileManager)
i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:60
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectTerminal)
|
|
|
|
…
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14 rc.cpp:52 rc.cpp:67 rc.cpp:82
|
|
29.
|
|
|
Here you can change the component program. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. You can choose here which programs these components are.
|
|
|
i18n: file: componentchooser_ui.ui:26
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox1)
|
|
|
|
Dás sáhtát rievdadit oasseprográmma. Oasit leat prográmmat mat gieđahallet vuđolaš bargguid, nugo terminálemuláhtora, čállinprográmma ja e-boastaklienta. Dihto KDE-prográmmat dárbbašit duollet dálle álggahit terminálemuláhtora, sáddet e-boastta dahje čájehit teavstta. Vai dát galgá leat seammaláhkai buot prográmmain, de prográmmat geavahit seamma oasi juohke háve. Dás sáhtát válljet makkár osiid galggat geavahit dihto doaimmaide.
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|
|
30.
|
|
|
Default Component
|
|
|
i18n: file: componentchooser_ui.ui:29
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
|
|
|
|
Standárdoassi
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:20
|
|
31.
|
|
|
<qt>
<p>This list shows the configurable component types. Click the component you want to configure.</p>
<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. Here you can select which programs these components are.</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: componentchooser_ui.ui:44
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, ServiceChooser)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p> Dán listtus oainnát oassešlájaid maid sáhtát heivehit. Coahkkal daid osiid maid háliidat heivehit.</p>
<p>Dán lásežis sáhtát molsut standárdosiid KDE:s. Oasit leat prográmmat mat gieđahallat vuđolaš bargguid, nugo terminálprográmma, čállinprográmma ja e-boastaprográmma. Dihto KDE-prográmmat dárbbašit álggahit terminálaid, sáddet e-boastta dahje čájehit teavstta. Vai dát galgá leat seammaláhkai olles áiggi, de prográmmat álo geavahit seamma osiid. Dás válljet makkár prográmmaid háliidat geavahit daid sierra osiide.</p>
</qt>
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:23
|
|
32.
|
|
|
Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop.
|
|
|
i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:12
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kmailCB)
|
|
|
|
KMail lea KDE:a standárda e-boastaprográmma.
|
|
Translated by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|