|
23.
|
|
|
Joseph Wenninger
|
|
|
|
Joseph Wenninger
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kcm_componentchooser.cpp:50
|
|
24.
|
|
|
1 second remaining:
|
|
|
%1 seconds remaining:
|
|
|
|
1 secunda remanente
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
%1 secundas remanente:
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
ktimerdialog.cpp:164
|
|
25.
|
|
|
<qt>Open <b>http</b> and <b>https</b> URLs</qt>
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:12
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
<qt>Aperi <b>http</b> e <b>https</b> URLs</qt>
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
26.
|
|
|
in an application based on the contents of the URL
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:19
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioKIO)
|
|
|
|
in un application basate su le contentos del URL
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
27.
|
|
|
in the following browser:
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioExec)
|
|
|
|
in le sequente navigator:
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
28.
|
|
|
...
|
|
|
i18n: file: browserconfig_ui.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectBrowser)
i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:69
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectEmail)
i18n: file: filemanagerconfig_ui.ui:41
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectFileManager)
i18n: file: terminalemulatorconfig_ui.ui:60
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectTerminal)
|
|
|
|
...
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14 rc.cpp:52 rc.cpp:67 rc.cpp:82
|
|
29.
|
|
|
Here you can change the component program. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. You can choose here which programs these components are.
|
|
|
i18n: file: componentchooser_ui.ui:26
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox1)
|
|
|
|
Ci tu pote cambiar le programma componente. Le componentes es programmas que manea cargas basic, como le emulator de terminal, le redactor o editor de texto e le cliente de e-posta. Differente applicationes de KDE tal vice necessita de invocar un emulator de console, inviar un e-posta o monstrar alcun texto. Pro facer lo consistentemente, iste applicationes sempre clama le mesme componentes. Tu pote seliger qual programmas es de iste componentes.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|
|
30.
|
|
|
Default Component
|
|
|
i18n: file: componentchooser_ui.ui:29
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
|
|
|
|
Componente Predefinite
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:20
|
|
31.
|
|
|
<qt>
<p>This list shows the configurable component types. Click the component you want to configure.</p>
<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. Here you can select which programs these components are.</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: componentchooser_ui.ui:44
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, ServiceChooser)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Iste lista monstra le typos de componente configurable. Pulsa le componente que tu vole configurar.</p>
<p>In iste dialogo tu pote cambiar componentes predefinite de KDE. Componentes es programmas que manea cargas basic,como le emulator de terminal, le editor de texto e le cliente de e-posta. Differente applicationes de KDE tal vice necessita de invocar un emulator de console, inviar un e-posta o monstrar alcun texto. Pro facer lo consistentemente, iste applicationes sempre clama le mesme componentes. Tu pote seliger qual programmas es de iste componentes.</p>
</qt>
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:23
|
|
32.
|
|
|
Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop.
|
|
|
i18n: file: emailclientconfig_ui.ui:12
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kmailCB)
|
|
|
|
KMail es le programma standard de Posta pro le scriptorio de KDE.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|