Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 11 results
1.
KHtmlIndex
KHtmlIndex
Translated by Spiros Georgaras
Located in index.cpp:13
2.
KDE Index generator for help files.
Γεννήτρια ευρετηρίων του KDE για αρχεία βοήθειας.
Translated by Spiros Georgaras
Located in index.cpp:15
3.
The language to index
H γλώσσα για δημιουργία ευρετηρίου
Translated by Spiros Georgaras
Located in index.cpp:20
4.
above:about:according:across:actually:
adj:after:afterwards:again:against:all:
almost:alone:along:already:also:although:
always:among:amongst:and:another:any:
anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:
arent:around:became:because:become:
becomes:becoming:been:before:beforehand:
begin:beginning:behind:being:below:beside:
besides:between:beyond:billion:both:but:
can:cant:cannot:caption:could:couldnt:
did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:
each:eight:eighty:either:else:elsewhere:
end:ending:enough:etc:even:ever:every:
everyone:everything:everywhere:except:few:
fifty:first:five:for:former:formerly:forty:
found:four:from:further:had:has:hasnt:have:
havent:hence:her:here:hereafter:hereby:
herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:
himself:his:how:however:hundred:
inc:indeed:instead:into:isnt:its:
itself:last:later:latter:latterly:least:
less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:
many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:
million:miss:more:moreover:most:mostly:
mrs:much:must:myself:namely:neither:
never:nevertheless:next:nine:ninety:
nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:
nothing:now:nowhere:off:often:once:
one:only:onto:others:otherwise:our:ours:
ourselves:out:over:overall:own:page:per:
perhaps:rather:recent:recently:same:
seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:
several:she:shes:should:shouldnt:since:six:
sixty:some:somehow:someone:something:
sometime:sometimes:somewhere:still:stop:
such:taking:ten:than:that:the:their:them:
themselves:then:thence:there:thereafter:
thereby:therefore:therein:thereupon:these:
they:thirty:this:those:though:thousand:
three:through:throughout:thru:thus:tips:
together:too:toward:towards:trillion:
twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:
until:update:updated:updates:upon:
used:using:very:via:want:wanted:wants:
was:wasnt:way:ways:wed:well:were:
werent:what:whats:whatever:when:whence:
whenever:where:whereafter:whereas:whereby:
wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:
which:while:whither:who:whoever:whole:
whom:whomever:whose:why:will:with:within:
without:wont:work:worked:works:working:
would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:
youre:yours:yourself:yourselves:youve
Context:
List of words to exclude from index
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
παραπάνω:σχετικά:σύμφωνα:απέναντι:πραγματικά:
adj:μετά:κατόπιν:ξανά:έναντι:όλα:
μόνος:μαζί:ήδη:επίσης:although:
πάντα:μεταξύ:μεταξύ:και:άλλο:οτιδήποτε:
οπωσδήποτε:οποιοσδήποτε:οτιδήποτε:οπουδήποτε:είναι:aren:
arent:γύρω:έγινε:γιατί:γίνομαι:
γίνεται:γίνεται:ήταν:πριν:νωρίς:
αρχίζω:αρχή:πίσω:being:κάτω:δίπλα:
εκτός:ανάμεσα:πέρα:δισεκατομμύριο:αμφότεροι:αλλά:
μπορεί:cant:cannot:επεξήγηση:μπορεί:couldnt:
έκανε:didnt:κάνει:doesnt:dont:κάτω:κατά:
κάθε:οκτώ:ογδόντα:either:άλλως:αλλού:
τέλος:κατάληξη:αρκετά:κτλ:ακόμη:πάντοτε:κάθε:
καθένας:οτιδήποτε:παντού:εκτός:λίγοι:
πενήντα:πρώτος:πέντε:για:προηγούμενος:άλλοτε:σαράντα:
βρέθηκε:τέσσερα:από:ακόμη:είχε:έχει:hasnt:έχουν:
havent:hence:αυτή:εδώ:hereafter:hereby:
herein:heres:hereupon:αυτής:αυτή:hes:αυτός:
αυτός:αυτού:πως:όμως:εκατό:
inc:αληθινά:αντί:μέσα:isnt:αυτού:
αυτό:τελευταίο:αργότερα:πρόσφατο:πρόσφατα:ελάχιστος
λιγότερο:αφήνω:όπως:πιθανότατα:ltd:έγινε:κάνω:κάνει:
πολλά:μπορεί:πιθανόν:meantime:meanwhile:μπορεί:
εκατομμύριο:δεσποινίς:περισσότερα:επιπλέον:εντελώς:κυρίως:
κυρία:πολύ:πρέπει:εγώ:δηλαδή:ούτε:
ποτέ:ωστόσο:επόμενο:εννιά:ενενήντα:
κανένας:κανένα:nonetheless:κανένας:ούτε:δεν:
τίποτα:τώρα:πουθενά:off:συχνά:κάποτε:
ένα:μόνο:onto:άλλοι:αλλιώς:our:ours:
εμείς:έξω:over:γενικά:own:σελίδα:ανά:
ίσως:αντί:καινούριος:πρόσφατα:ίδιος:
φαίνομαι:φαινόταν:δήθεν:φαίνεται:εφτά:εβδομήντα:
αρκετοί:αυτή:shes:should:shouldnt:από:έξι:
εξήντα:μερικοί:κάπως:κάποιος:κάτι:
sometime:sometimes:κάποτε:ακόμη:σταμάτημα:
such:παίρνει:δέκα:παρά:εκείνος:το:their:αυτοί:
αυτοί:τότε:thence:εκεί:thereafter:
έτσι:άρα:therein:έπειτα:αυτοί:
αυτοί:τριάντα:αυτό:εκείνα:όμως:χίλια:
τρία:μέσω:παντού:μέσω:έτσι:συμβουλές:
μαζί:επίσης:προς:προς:τρισεκατομμύριο:
είκοσι:δύο:κάτω:εκτός:unlike:απίθανος:
μέχρι:ενημέρωση:ενημερωμένο:ενημερώσεις:upon:
χρησιμοποιείται:χρησιμοποιεί:πολύ:μέσω:θέλω:ήθελε:θέλει:
ήταν:wasnt:τρόπος:τρόποι:ενώνω:καλά:ήταν:
werent:τι:whats:οτιδήποτε:όταν:whence:
όποτε:που:whereafter:ενώ:πως:
όπου:whereupon:οπουδήποτε:wheres:αν:
ποιος:ενώ:whither:ποιος:όποιος:ολόκληρος:
ποιον:whomever:ποιου:γιατί:θα:με:μέσα:
χωρίς:wont:δουλεύω:δούλευε:δουλεύει:δουλεύει:
would:wouldnt:ναι:ακόμη:εσύ:youd:youll:your:
youre:yours:εσύ:εσείς:youve
Translated by Spiros Georgaras
Located in htmlsearch.cpp:123
5.
Generating Index
Δημιουργία ευρετηρίου
Translated by Spiros Georgaras
Located in progressdialog.cpp:15
6.
Scanning for files
Έρευνα για αρχεία
Translated by Spiros Georgaras
Located in progressdialog.cpp:24
7.
Extracting search terms
Εξαγωγή όρων αναζήτησης
Translated by Spiros Georgaras
Located in progressdialog.cpp:34
8.
Generating index...
Δημιουργία ευρετηρίου...
Translated by Spiros Georgaras
Located in progressdialog.cpp:43
9.
Files processed: %1
Επεξεργασμένα αρχεία: %1
Translated by Spiros Georgaras
Located in progressdialog.cpp:57
10.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Spiros Georgaras
Located in rc.cpp:1
110 of 11 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Spiros Georgaras.