Translations by BobMauchin

BobMauchin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 101 results
~
Format floppy disks
2008-09-03
Formater vos disquettes
~
You do not have the proper permissions to write to %s, formatting will not be possible. Contact your system administrator about getting write permissions.
2008-09-03
Impossible de formater, vous ne disposez pas des permissions nécessaires pour écrire sur %s. Contactez votre administrateur système afin d'obtenir les permissions en écriture.
~
Format floppy disks
2008-09-03
Formater vos disquettes
~
I don't know what this is, but it's very wrong.
2008-09-03
Je ne sais pas ce que c'est, mais ce n'est pas bon signe.
2008-09-03
Je ne sais pas ce que c'est, mais ce n'est pas bon signe.
1.
Check folder sizes and available disk space
2008-09-03
Vérifier la taille des dossiers et l'espace disque disponible
30.
A list of uri for partitions to be excluded from scanning.
2008-09-03
Une liste d'URI de partitions à exclure de l'analyse.
32.
Exluded partitions uris
2008-09-03
URI de partitions exclues
34.
Subfolders tooltips visible
2008-09-03
Infobulles de sous-dossiers visibles
38.
Whether the subfolders tooltips of the selected folder are drawn.
2008-09-03
Indique si les infobulles des sous-dossiers du dossier sélectionné sont affichées.
47.
Could not initialize monitoring
2008-09-03
Impossible d'initialiser la surveillance
49.
Move to parent folder
2008-09-03
Remonter au dossier parent
52.
Save snapshot
2008-09-03
Enregistrer une capture
53.
View as Rings Chart
2008-09-03
Affichage par diagramme en anneaux
54.
View as Treemap Chart
2008-09-03
Affichage par carte arborescente
59.
Without mount points disk usage cannot be analyzed.
2008-09-03
Il n'est pas possible d'analyser l'utilisation des disques sans point de montage.
61.
The maximum depth drawn in the chart from the root
2008-09-03
La profondeur maximale dessinée sur le graphique à partir de la racine
62.
Chart model
2008-09-03
Modèle de graphique
63.
Set the model of the chart
2008-09-03
Définit le modèle de graphique
64.
Chart root node
2008-09-03
Nœud racine du graphique
65.
Set the root node from the model
2008-09-03
Définit le nœud racine du modèle
75.
Cannot scan location "%s"
2008-09-03
Impossible d'analyser l'emplacement « %s »
76.
Custom Location
2008-09-03
Emplacement personnalisé
83.
Cannot Connect to Server. You must enter a name for the server.
2008-09-03
Impossible de se connecter au serveur. Vous devez saisir un nom de serveur.
86.
_Server:
2008-09-03
_Serveur :
87.
Optional information:
2008-09-03
Informations facultatives :
88.
_Share:
2008-09-03
Parta_ge :
91.
_User Name:
2008-09-03
Nom d'_utilisateur :
92.
_Domain Name:
2008-09-03
Nom de _domaine :
93.
Connect to Server
2008-09-03
Connexion au serveur
97.
The content of your home folder has changed. Select rescan to update the disk usage details.
2008-09-03
Le contenu de votre dossier personnel a changé. Sélectionnez « Analyser à nouveau » pour mettre à jour le détail de l'utilisation des disques.
116.
Could not move file to the Trash
2008-09-03
Impossible de mettre le fichier à la corbeille
124.
translator-credits
2008-09-03
Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org> Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net> Baptiste Mille-Mathias <bmm80@free.fr> Cyprien Le Pannérer <cyplp@free.fr> Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch> Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org> Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>
136.
Check word definitions and spellings in an online dictionary
2008-09-03
Vérifier la définition et l'orthographe des mots dans un dictionnaire en ligne
138.
Dictionary server (Deprecated)
2008-09-03
Serveur de dictionnaires (déconseillé)
139.
Port used to connect to server (Deprecated)
2008-09-03
Port utilisé pour se connecter au serveur (déconseillé)
140.
Specify whether to use smart lookup. This key is dependant on whether the dictionary server supports this option. The default is TRUE. This key is deprecated and no longer in use.
2008-09-03
Indique si il faut utiliser une recherche intelligente. Cette clé est dépendante des possibilité du serveur de dictionnaire. La valeur par défaut est VRAI. Cette clé est déconseillée et inutilisée.
145.
The dictionary server to connect to. The default server is dict.org. See http://www.dict.org for details on other servers. This key is deprecated and no longer in use.
2008-09-03
Le serveur de dictionnaires auquel se connecter. Le serveur par défaut est dict.org. Voir http://www.dict.org/ pour des détails sur d'autres serveurs. Cette clé est déconseillée et inutilisée.
153.
The port number to connect to. The default port is 2628. This key is deprecated and no longer in use.
2008-09-03
Le numéro de port auquel se connecter. Le port par défaut est 2628. Cette clé est déconseillée et inutilisée.
160.
This key defines whether the window should be maximized and it's used to remember the state of the dictionary window across sessions. Setting it to TRUE will make the window always appear as maximized.
2008-09-03
Cette clé définit si la fenêtre doit être maximisée et est utilisée pour mémoriser l'état de la fenêtre du dictionnaire entre les sessions. La valeur VRAI permettra à la fenêtre du dictionnaire d'apparaître maximisée.
162.
Use smart lookup (Deprecated)
2008-09-03
Utiliser la recherche intelligente (déconseillée)
201.
Connection timeout for the dictionary server at '%s:%d'
2008-09-03
Expiration de la connexion au serveur de dictionnaires « %s:%d »
203.
Unable to create socket
2008-09-03
Impossible de créer un connecteur réseau
239.
Reload the list of available sources
2008-09-03
Recharge la liste des sources disponibles
247.
The strategy used to query the GdictContext
2008-09-03
La stratégie utilisée pour interroger le GdictContext
253.
GDict Options
2008-09-03
Options de GDict
254.
Show GDict Options
2008-09-03
Affiche les options de GDict
269.
db
2008-09-03
bdd
286.
Toggle dictionary window
2008-09-03
Afficher/masquer la fenêtre du dictionnaire
287.
Show or hide the definition window
2008-09-03
Affiche ou masque la fenêtre de la définition