Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.

These translations are shared with gconf main series template gconf2.

235244 of 485 results
235.
Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)
Не понято значение «%s» (лишняя ")" найдена внутри пары)
Translated by Nickolay V. Shmyrev
Located in ../gconf/gconf-value.c:487
236.
Key is NULL
Ключ имеет значение NULL
Translated by Nickolay V. Shmyrev
Reviewed by Eugene Sysmanov
Located in ../gconf/gconf.c:100
237.
"%s": %s
«%s»: %s
Translated by Nickolay V. Shmyrev
Located in ../gconf/gconf.c:107
238.
Server couldn't resolve the address `%s'
Сервер не смог разрешить адрес «%s»
Translated by Nickolay V. Shmyrev
Located in ../gconf/gconf-dbus.c:574 ../gconf/gconf.c:424
239.
Can't add notifications to a local configuration source
Невозможно добавить уведомления к локальному источнику конфигурации
Translated and reviewed by Leonid Kanter
Located in ../gconf/gconf-dbus.c:1062 ../gconf/gconf.c:860
240.
Adding client to server's list failed, CORBA error: %s
Сбой при добавлении клиента к списку серверов, ошибка CORBA: %s
Translated and reviewed by Leonid Kanter
Located in ../gconf/gconf.c:2338
241.
Must begin with a slash '/'
Должно начинаться с символа "/"
Translated by Yuri Kozlov
Reviewed by Eugene Sysmanov
Located in ../gconf/gconf.c:2711
242.
Can't have two slashes '/' in a row
Не должно быть два символа "/" в строке
Translated by Yuri Kozlov
Located in ../gconf/gconf.c:2733
243.
Can't have a period '.' right after a slash '/'
Не должно быть точки "." после символа "/"
Translated by Yuri Kozlov
Located in ../gconf/gconf.c:2735
244.
'\%o' is not an ASCII character and thus isn't allowed in key names
"\%o" не является символом ASCII, его нельзя использовать в имени ключа
Translated by Yuri Kozlov
Located in ../gconf/gconf.c:2755
235244 of 485 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexey Reztsov, Eugene, Eugene Sysmanov, KolobocK, Leonid Kanter, Maxim Petrov, Monkolino, Nickolay V. Shmyrev, Sergey Rebko, Yuri Kozlov, Yuri Kozlov, Александр AldeX Крылов.