|
49.
|
|
|
Perform a memory test.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
測試一下記憶體
|
|
Translated by
Aay Jay Chan
|
|
Reviewed by
Aay Jay Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:231
|
|
50.
|
|
|
To use one of these boot methods, type it at the prompt, optionally followed by any boot parameters. For example:
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
要使用此等開機方法,請在命令列輸入,可在後加上開機參數。下為例:
|
|
Translated by
Aay Jay Chan
|
|
Reviewed by
Aay Jay Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:237 help.xml:298
|
|
51.
|
|
|
boot: install acpi=off
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><informalexample><screen>
|
|
|
|
boot: install acpi=off
|
|
Translated by
陈炜鑫
|
|
Reviewed by
Aay Jay Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:242
|
|
52.
|
|
|
boot: live acpi=off
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><informalexample><screen>
|
|
|
|
boot: live acpi=off
|
|
Translated by
陈炜鑫
|
|
Reviewed by
Aay Jay Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:243
|
|
53.
|
|
|
If unsure, you should use the default boot method, with no special parameters, by simply pressing enter at the boot prompt.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
假如您不確定該使用哪些選項,建議您使用預設的啟動方法,不需要加上特殊的參數,只要在啟動提示中按下 Enter 即可。
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:247
|
|
54.
|
|
|
("Ubuntu" may be replaced with other related operating system names. This help text is generic.)
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
("Ubuntu" 可能會為其他系統作業名稱所取代。這是一通用說明。)
|
|
Translated and reviewed by
Aay Jay Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:252
|
|
55.
|
|
|
To use one of these boot methods, select it from the menu with the cursor keys. Press F4 to select alternative start-up and installation modes. Press F6 to edit boot parameters. Press F6 again to select from a menu of commonly-used boot parameters.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
在選單中,請以方向鍵選擇開機方法。按下 F4 選擇另類啟動和安裝模式;按下 F6 以編輯開機參數;再次按下 F6 選擇常用開機參數。
|
|
Translated and reviewed by
Aay Jay Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:257 help.xml:307
|
|
56.
|
|
|
Except in expert mode, non-critical kernel boot messages are suppressed.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
若非在專家模式,會隱藏非關鍵核心開機訊息。
|
|
Translated and reviewed by
Aay Jay Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:264
|
|
57.
|
|
|
RESCUING A BROKEN SYSTEM
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
正在修復損壞系統中
|
|
Translated and reviewed by
Cloud Wong
|
|
|
|
Located in
help.xml:281 help.xml:327
|
|
58.
|
|
|
Use one of these boot methods to rescue an existing install
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><title>
|
|
|
|
使用這些開機方法來搶救已有安裝
|
|
Translated by
Aay Jay Chan
|
|
Reviewed by
Aay Jay Chan
|
|
|
|
Located in
help.xml:285
|