|
24.
|
|
|
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 2 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 400 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
help.xml:123
|
|
25.
|
|
|
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ji bo agahîyên berfirehtir li Rêbernameya Avakirinê an jî li Pirsên ku Herî Zêde Têne Pirsîn binêrin; ev her du pel jî di malpera Ubuntuyê de (<ulink url="http://www.ubuntu.com/" />) hene.
|
|
Translated by
sevbano
|
|
Reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
help.xml:131 help.xml:732
|
|
26.
|
|
|
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ji bo bikaranîna vê pergala zîndî ya Ubuntuyê divê di RAMê de herî kêm 384 MB cih hebe.
|
|
Translated by
sevbano
|
|
Reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
help.xml:137
|
|
27.
|
|
|
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Pergala zîndî di dîska we ya sabit de ciheke hewce nake. Lê, heke di dîskê de beşên swapan ên Linuxê hebin dê wan bêne bikaranîn.
|
|
Translated by
sevbano
|
|
Reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
help.xml:142
|
|
28.
|
|
|
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ji bo agahdarîyên berfireh li pirs û bersivan 'FAQ' binêre; <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
Translated by
Bavê Alan
|
|
Reviewed by
Rokar ✌
|
|
|
|
Located in
help.xml:147 help.xml:738
|
|
29.
|
|
|
Thank you for choosing Ubuntu!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Spas ji bo ku te Ubuntu hilbijart.
|
|
Translated by
simurg56
|
|
Reviewed by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
help.xml:152
|
|
30.
|
|
|
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ji bo pelrêça alîkariyê pê li <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">, control û piştî F li 1ê</phrase> yan jî ENTER li ${BOOTPROMPT}ê bikin.
|
|
Translated by
sevbano
|
|
Reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
help.xml:156 help.xml:268 help.xml:314 help.xml:343 help.xml:417 help.xml:524 help.xml:597 help.xml:687 help.xml:743 help.xml:799
|
|
31.
|
|
|
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Pê li F1 bike ji bo naveroka alîkarîyê, an jî Escape bo derketinê.
|
|
Translated by
sevbano
|
|
Reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
help.xml:161 help.xml:273 help.xml:319 help.xml:348 help.xml:422 help.xml:529 help.xml:602 help.xml:692 help.xml:748 help.xml:804
|
|
32.
|
|
|
BOOT METHODS
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
RÊBAZÊN PÊSAZKIRINÊ
|
|
Translated by
sevbano
|
|
Reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
help.xml:169
|
|
33.
|
|
|
Available boot methods:
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><title>
|
|
|
|
Rêbazên pêşsazkirinê yên amade:
|
|
Translated by
sevbano
|
|
Reviewed by
janus
|
|
|
|
Located in
help.xml:173
|