|
152.
|
|
|
We've either already heard about your particular problem and can dispense a quick fix, or we would like to hear about it and work through it with you, and the next user who comes up with the same problem will profit from your experience!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Me kas oleme juba kuulnud sellest konkreetsest probleemist ja võime anda kiire lahenduse, kuid me tahaksime seda probleemi ka lähemalt uurida ja koos sinuga sellele paranduse välja töötada. Nii võib järgmisel inimesel, kes sama probleemi ette satub, juba lihtsam olla.
|
|
Translated and reviewed by
Marmo Luik
|
|
|
|
Located in
help.xml:725
|
|
153.
|
|
|
COPYRIGHTS AND WARRANTIES
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
AUTORIÕIGUSED JA GARANTIID
|
|
Translated by
Mihhail Afanasjev
|
|
Reviewed by
Marmo Luik
|
|
|
|
Located in
help.xml:756
|
|
154.
|
|
|
Ubuntu is Copyright (C) 2004-2008 Canonical Ltd., and incorporates the work of many other original authors and contributors.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
help.xml:761
|
|
155.
|
|
|
The Ubuntu system is freely redistributable.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ubuntu süsteem on vabalt levitatav.
|
|
Translated by
Mihhail Afanasjev
|
|
Reviewed by
Marmo Luik
|
|
|
|
Located in
help.xml:768
|
|
156.
|
|
|
After installation, the exact distribution terms for each package are described in the corresponding file /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Pärast paigaldust on iga paketi täpsed jaotamise tingimused kirjeldatud failis /usr/share/doc/<replaceable>paketinimi</replaceable>/copyright.
|
|
Translated and reviewed by
Heiki Nooremäe
|
|
|
|
Located in
help.xml:771
|
|
157.
|
|
|
After startup, the exact distribution terms for each package are described in the corresponding file /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Pärast käivitust on iga paketi täpsed jaotamise tingimused kirjeldatud failis /usr/share/doc/<replaceable>paketinimi</replaceable>/copyright.
|
|
Translated and reviewed by
Heiki Nooremäe
|
|
|
|
Located in
help.xml:776
|
|
158.
|
|
|
Ubuntu comes with <emphasis>ABSOLUTELY NO WARRANTY</emphasis>, to the extent permitted by applicable law.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ubuntu tuleb <emphasis>ILMA IGASUGUSE GARANTIITA</emphasis>, kuivõrd see on seadusega lubatud.
|
|
Translated and reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
help.xml:782
|
|
159.
|
|
|
This installation system is based on the Debian installer. See <ulink url="http://www.debian.org/" /> for more details and information on the Debian project.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
See paigaldussüsteem põhineb Debiani paigaldajal. Debiani projekti kohta saab lisateavet aadressilt <ulink url="http://www.debian.org/" />.
|
|
Translated and reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
help.xml:787
|
|
160.
|
|
|
This system is based on Debian. See <ulink url="http://www.debian.org/" /> for more details and information on the Debian project.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
See süsteem põhineb Debianil. Debiani projekti kohta saab lisateavet aadressilt <ulink url="http://www.debian.org/" />.
|
|
Translated and reviewed by
Heiki Nooremäe
|
|
|
|
Located in
help.xml:793
|