Translations by Åka Sikrom

Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
17.
"%s" is not suitable for audio or video media
2015-01-06
«%s» passer ikke for lyd- eller bildemedier
18.
Directories cannot be added to video or audio discs
2015-01-06
Du kan ikke legge mapper på video- eller lydplater
19.
Playlists cannot be added to video or audio discs
2015-01-06
Du kan ikke legge spillelister på video- eller lydplater
21.
"%s" cannot be read
2015-01-06
Klarte ikke å lese «%s»
42.
The format of the disc image could not be identified
2015-01-06
Klarte ikke å identifisere avtrykksformat
117.
A file could not be created at the location specified for temporary files
2015-01-06
En fil kunne ikke opprettes i plasseringen som er oppgitt for midlertidige filer
118.
The image could not be created at the specified location
2015-01-06
Klarte ikke å lage avtrykket på oppgitt adresse
223.
The disc in "%s" cannot be ejected
2015-01-06
Klarte ikke å løse ut platen i «%s»
224.
"%s" cannot be unlocked
2015-01-06
Klarte ikke å låse opp «%s»
228.
The drive cannot be locked (%s)
2015-01-06
Klarte ikke å låse enheten (%s).
254.
Impossible to retrieve speeds
2015-01-06
Klarte ikke å hente hastigheter
266.
Set the directory where to store temporary files
2015-01-06
Oppgi mappe hvor midlertidige filer skal lagres
317.
The size of the volume could not be retrieved
2015-01-06
Fant ikke ut størrelsen på volumet
321.
VIDEO_TS directory is missing or invalid
2015-01-06
VIDEO_TS-mappen mangler eller er ugyldig
349.
The image could not be loaded.
2015-01-06
Klarte ikke å laste inn bildet.
353.
The project could not be opened
2015-01-06
Klarte ikke å åpne prosjektet
426.
Impossible to retrieve local file path
2015-01-06
Klarte ikke å hente lokal filsti
479.
Contains the list of additional plugins Brasero will use to burn discs. If set to NULL, Brasero will load them all.
2015-01-06
Inneholder liste med ekstra tillegg som Brasero skal bruke til å skrive plater. Hvis den settes til NULL, laster Brasero inn alle sammen.
497.
Should brasero filter broken symbolic links. Set to true, brasero will filter broken symbolic links.
2015-01-06
Om brasero skal filtrere ut ødelagte symbolske lenker. Hvis verdien er sann («true»), filtreres ødelagte symbolske lenker ut av prosjektet.
502.
Should brasero replace symbolic links by their target files in the project. Set to true, brasero will replace symbolic links.
2015-01-06
Om brasero skal erstatte symbolske lenker med målfiler i prosjektet. Hvis verdien er sann («true »), erstattes lenker med mål.
541.
Do you want to search for audio files inside the directory?
2015-01-06
Vil du søke etter lydfiler i denne mappen?
544.
"%s" could not be opened.
2015-01-06
Klarte ikke å åpne «%s».
546.
Impossible to split more than one song at a time
2015-01-06
Du kan ikke dele opp flere enn én sang samtidig
606.
The session could not be imported.
2015-01-06
Klarte ikke å importere økten.
611.
"%s" cannot be added to the selection.
2015-01-06
Klarte ikke å legge til «%s» i utvalget.
765.
The file integrity check could not be performed.
2015-01-06
Klarte ikke å sjekke filintegritet.
782.
The operation cannot be performed.
2015-01-06
Klarte ikke å utføre handlingen.
823.
An image could not be created
2015-01-06
Klarte ikke å lage avtrykk
849.
Data could not be written (%s)
2015-01-06
Klarte ikke å skrive data (%s)
852.
Video DVD could not be opened
2015-01-06
Klarte ikke å åpne video-DVD
860.
"%s" could not be opened (%s)
2015-01-06
Klarte ikke å åpne «%s» (%s)
863.
The drive address could not be retrieved
2015-01-06
Klarte ikke å hente adresse til enhet
866.
Read options could not be created
2015-01-06
Klarte ikke å lage lesealternativer
867.
Volume could not be created
2015-01-06
Klarte ikke å lage volum
880.
Impossible to link plugin pads
2015-01-06
Klarte ikke å lenke til rampe for programtillegg
946.
File "%s" could not be opened (%s)
2015-01-06
Klarte ikke å åpne filen «%s» (%s)
950.
File "%s" could not be opened
2015-01-06
Klarte ikke å åpne filen «%s»
958.
Data could not be read (%s)
2015-01-06
Klarte ikke å lese data (%s)
980.
Do you want to search for video files inside the directory?
2015-01-06
Vil du søke etter videofiler i mappen?