|
1.
|
|
|
This is not a genuine %s package
|
|
|
TRANS: %s is the name of the operating system
|
|
|
|
Este não é um pacote %s genuíno
|
|
Translated by
Henrique P. Machado
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:87
|
|
2.
|
|
|
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Você tem alguns pacotes obsoletos instalados. Por favor atualize os pacotes a seguir e verifique se o problema continua a ocorrer:
%s
|
|
Translated by
Andre Noel
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:303
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:303
|
|
3.
|
|
|
The program crashed on an assertion failure, but the message could not be retrieved. Apport does not support reporting these crashes.
|
|
|
|
O programa deixou de funcionar em uma falha de declaração, mas a mensagem não pôde ser reativado. Apport não suporta a comunicação destas falhas.
|
|
Translated by
Rodrigo Henrique
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:112
|
|
4.
|
|
|
unknown program
|
|
|
|
programa desconhecido
|
|
Translated by
Andre Noel
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:466
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:466
|
|
5.
|
|
|
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
|
|
|
|
Desculpe, o programa "%s" fechou inesperadamente
|
|
Translated by
Alex Rocha
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:469
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:469
|
|
6.
|
|
|
Problem in %s
|
|
|
|
Problema em %s
|
|
Translated by
Andre Noel
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:472 ../apport/ui.py:1987
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:472
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:1987
|
|
7.
|
|
|
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
|
|
|
|
Seu computador não possui memória suficiente para analisar automaticamente o problema e enviar um relatório aos desenvolvedores.
|
|
Translated by
Andre Noel
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:477
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:477
|
|
8.
|
|
|
Invalid problem report
|
|
|
|
Relatório do problema inválido
|
|
Translated by
Fábio Nogueira
|
|
Reviewed by
Renato Krupa
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:537 ../apport/ui.py:555 ../apport/ui.py:728
../apport/ui.py:737 ../apport/ui.py:974 ../apport/ui.py:1783
../apport/ui.py:1948 ../apport/ui.py:1953
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:537
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:555
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:728
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:737
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:974
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:1783
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:1948
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:1953
|
|
9.
|
|
|
The report belongs to a package that is not installed.
|
|
|
|
O relatório pertence a um pacote que não está instalado.
|
|
Translated by
Andre Noel
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:240
|
|
10.
|
|
|
This problem report is damaged and cannot be processed.
|
|
|
|
Este relatório de erros está danificado e não pode ser processado.
|
|
Translated by
Andre Noel
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:1602 ../apport/ui.py:1724 ../apport/ui.py:1957
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:1602
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:1724
../debian/tmp/usr/lib/python3.11/dist-packages/apport/ui.py:1957
|