|
1.
|
|
|
Basic Commands
|
|
|
|
Ordres bàsiques
|
|
Translated by
Arnau Vàzquez
|
|
Reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:12(title)
|
|
2.
|
|
|
Using this Guide
|
|
|
|
Com utilitzar aquesta guia
|
|
Translated by
Arnau Vàzquez
|
|
Reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:15(title)
|
|
3.
|
|
|
man intro(1)
|
|
|
|
man intro(1)
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:25(emphasis)
|
|
4.
|
|
|
"Under Linux there are GUIs (graphical user interfaces), where you can point and click and drag, and hopefully get work done without first reading lots of documentation. The traditional Unix environment is a CLI (command line interface), where you type commands to tell the computer what to do. That is faster and more powerful, but requires finding out what the commands are." -- from <placeholder-1/>
|
|
|
|
«Al Linux existeixen diferents tipus de GUI (interfície gràfica d'usuari), on podeu apuntar, arrossegar i deixar anar i, amb una mica de sort, aconseguir fer la feina sense haver de llegir piles de documentació. L'entorn tradicional de l'UNIX és un CLI (intèrpret de línia d'ordres), on introduïu ordres per a comunicar a l'ordinador què ha de fer. És més ràpid i potent, però cal saber quines ordres existeixen» -- de <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:17(emphasis)
|
|
5.
|
|
|
This guide will make you familiar with basic GNU/Linux shell commands. It is not intended to be a complete guide to the command line, just an introduction to complement Xubuntu's graphical tools.
|
|
|
|
Aquesta guia us familiaritzarà amb les ordres bàsiques de l'intèrpret d'ordres del GNU/Linux. No pretén ser una guia completa de la línia d'ordres, simplement una introducció per a complementar les eines gràfiques del Xubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:30(para)
|
|
6.
|
|
|
All command names, file names or paths to directories will be shown using a <command>monospace font</command>.
|
|
|
|
Tots els noms d'ordres, noms de fitxers o camins a directoris es mostraran utilitzant el <command>tipus de lletra monospace</command>.
|
|
Translated by
Arnau Vàzquez
|
|
Reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:40(para)
|
|
7.
|
|
|
All the commands on this guide are to be issued from a command prompt in a <application>Terminal</application> and will be shown as: <screen>command to type</screen>
|
|
|
|
Totes les ordres d'aquesta guia són per a introduir-les des la línia d'ordres d'un <application>Terminal</application> i es mostraran com a: <screen>ordre a introduir</screen>
|
|
Translated by
Arnau Vàzquez
|
|
Reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:47(para)
|
|
8.
|
|
|
<emphasis role="strong">Note that Linux is case sensitive.</emphasis> User, user, and USER are all different to Linux.
|
|
|
|
<emphasis role="strong">Tingueu en compte que el Linux distingeix entre majúscules i minúscules.</emphasis> Usuari, usuari i USUARI són diferents per al Linux.
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:55(para)
|
|
9.
|
|
|
Starting a Terminal
|
|
|
|
Com iniciar un terminal
|
|
Translated by
Arnau Vàzquez
|
|
Reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:66(title)
|
|
10.
|
|
|
To open a <application>Terminal</application> do as follow:
|
|
|
|
Per a obrir un <application>Terminal</application> heu de fer el següent:
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:67(para)
|