Translations by Knut Karevoll
Knut Karevoll has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
10. |
Failed to add the CD
|
|
2007-05-15 |
Kunne ikkje leggje til CDen
|
|
11. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2007-05-15 |
Det oppstod ein feil under lesing av CDen, oppgraderinga vert avbroten. Ver god å rapporter dette som ein feil dersom dette er ein gyldig Ubuntu CD.
Feilmeldinga var:
"%s"
|
|
28. |
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2008-05-28 |
Systemet ditt inneheld ingen av pakkene ubuntu-desktop, kubuntu-desktop eller edubuntu-desktop og det var ikkje mogeleg å finne ut kva ubuntu-versjon du brukar.
Installer ein av desse pakkene ved å bruka synaptic eller apt-get før du fortsett.
|
|
34. |
Continue running under SSH?
|
|
2007-05-15 |
Forsett køyringa under SSH?
|
|
67. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2008-05-28 |
Vil du starte oppdateringa?
|
|
70. |
Error during commit
|
|
2008-05-28 |
Feil under innsending
|
|
71. |
Restoring original system state
|
|
2008-05-28 |
Gjenopprettar systemet til sin opphavlege tilstand
|
|
72. |
Could not install the upgrades
|
|
2007-03-04 |
Kunne ikkje installere oppdateringane
|
|
76. |
Remove obsolete packages?
|
|
2008-05-28 |
Ynsjer du å fjerne utdaterte pakker?
|
|
77. |
_Keep
|
|
2008-05-28 |
_Ta vare på
|
|
2007-03-04 |
_Behald
|
|
78. |
_Remove
|
|
2008-05-28 |
_Fjern
|
|
2007-03-05 |
Fje_rn
|
|
80. |
Required depends is not installed
|
|
2008-05-28 |
Nødvendige avhengigheitar er ikkje installert
|
|
81. |
The required dependency '%s' is not installed.
|
|
2008-05-28 |
Den nødvendige avhengigheita "%s" er ikkje installert.
|
|
83. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2008-05-28 |
Kunne ikkje forberede oppgraderinga
|
|
85. |
Getting upgrade prerequisites failed
|
|
2008-05-28 |
Nedlasting av programavhengigheiter feilet
|
|
87. |
Updating repository information
|
|
2008-05-28 |
Oppdaterer informasjon om arkivet
|
|
90. |
Fetching
|
|
2008-05-28 |
Hentar
|
|
94. |
Searching for obsolete software
|
|
2008-05-28 |
Søker etter utdatert programvare
|
|
95. |
System upgrade is complete.
|
|
2007-03-04 |
systemoppgraderinger er fullføørt
|
|
105. |
*DEPRECATED* this option will be ignore
|
|
2008-11-18 |
*AVSKREVET* dette alternativet vert ignorert
|
|
106. |
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
|
|
2008-11-18 |
Gjennomfør berre ein delevis oppgradering (ingen omskriving av sources.list)
|
|
107. |
Set datadir
|
|
2008-11-18 |
Sett datamappe
|
|
108. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2007-03-04 |
Vær venlig og set in '%s' i stasjonen '%s'
|
|
109. |
Fetching is complete
|
|
2008-05-28 |
Ferdig med å henta
|
|
111. |
About %s remaining
|
|
2008-05-28 |
Omtrent %s igjen
|
|
112. |
Fetching file %li of %li
|
|
2008-05-28 |
Hentar fil %li av %li
|
|
113. |
Applying changes
|
|
2008-05-28 |
Utfører endringar
|
|
2007-03-05 |
Lagrar endringar
|
|
117. |
Replace the customized configuration file
'%s'?
|
|
2008-05-28 |
Vil du erstatta den egendefinerte konfigurasjonsfila
"%s"?
|
|
119. |
The 'diff' command was not found
|
|
2008-05-28 |
Kommandoen "diff" vart ikkje funnen
|
|
2007-03-05 |
Kommandoen 'diff' vart ikkje funnen
|
|
124. |
To prevent data loss close all open applications and documents.
|
|
2007-03-04 |
For å hindre tap av data bør du lukke alle programmer og dokkumenter.
|
|
127. |
Install %s
|
|
2008-05-28 |
Installer %s
|
|
129. |
Media Change
|
|
2008-05-28 |
Medieendring
|
|
130. |
Show Difference >>>
|
|
2008-05-28 |
Vis forskjellar >>>
|
|
131. |
<<< Hide Difference
|
|
2008-05-28 |
<<< Skjul forskjellar
|
|
138. |
Details
|
|
2007-03-05 |
Detaljer
|
|
139. |
Restart required
|
|
2008-05-28 |
Omstart er nødvendig
|
|
140. |
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
|
|
2008-05-28 |
<b><big>Start systemet på ny for å fullføre oppgraderinga</big></b>
|
|
141. |
_Restart Now
|
|
2008-05-28 |
_Start på nytt no
|
|
143. |
Cancel Upgrade?
|
|
2008-05-28 |
Avbryt oppgradering?
|
|
151. |
This download will take about %s with your connection.
|
|
2008-05-28 |
Denne nedlastinga vil ta ca. %s med denne forbindelsen.
|
|
153. |
Getting new software channels
|
|
2008-05-28 |
Henter nye programvarekanaler.
|
|
155. |
Installing the upgrades
|
|
2008-07-08 |
Installerar oppgraderingane
|
|
2008-07-08 |
Installerar oppgraderingane
|
|
156. |
Cleaning up
|
|
2007-03-05 |
Rydder opp
|
|
157. |
%d package is going to be removed.
%d packages are going to be removed.
|
|
2008-05-28 |
%d pakka vil fjernast.
%d pakker vil fjernast.
|
|
158. |
%d new package is going to be installed.
%d new packages are going to be installed.
|
|
2008-05-28 |
%d pakka vil bli installert.
%d pakker vil bli installert.
|